Paroles et traduction Çelik - Paşam
Ay
yıldıza
misal
göz
üstte
kaş
Например,
глаз
к
лунной
звезде
бровь
сверху
Dalgalanmaz
konulmadan
yoluna
baş
Голова
на
своем
пути,
не
будучи
помещенным
в
пульсацию
Ay
yıldıza
misal
göz
üstte
kaş
Например,
глаз
к
лунной
звезде
бровь
сверху
Dalgalanmaz
konulmadan
yoluna
baş
Голова
на
своем
пути,
не
будучи
помещенным
в
пульсацию
Kim
koymamış
taş
üstüne
taş?
Кто
не
положил
камень
на
камень?
Nerde
kaldı
söz
söylesin
emanetine
Ata′m?
Где
он
сказал
слово
своему
доверенному
лицу,
мой
предок?
Kim
koymamış
taş
üstüne
taş?
Кто
не
положил
камень
на
камень?
Nerde
kaldı
söz
söylesin
emanetine?
Где
он
должен
говорить
слово
своему
доверенному
лицу?
Paşam,
neler
diyorlar,
yüreğim
yaralı
Пашам,
что
они
говорят,
Мое
сердце
ранено
Güneş
bulut
ardındaysa
bahtım
karalı
Если
Солнце
за
облаком,
мой
бат
черный
Paşam,
neler
diyorlar,
yüreğim
yaralı
Пашам,
что
они
говорят,
Мое
сердце
ранено
Güneş
bulut
ardındaysa
bahtım
karalı
Если
Солнце
за
облаком,
мой
бат
черный
Senin
emrin
üzerinedir
yurdumuzun
temeli
Твоя
заповедь-основа
нашей
Родины
Boşa
gider
zalimlerin
kem
hevesi
Тщетны
прихоти
беззаконников
Senin
emrin
üzerinedir
yurdumuzun
temeli
Твоя
заповедь-основа
нашей
Родины
Boşa
gider
zalimlerin
kem
hevesi
Тщетны
прихоти
беззаконников
Senin
adın
geçince
başka
türlü
coşarız
Когда
твое
имя
пройдет,
мы
будем
в
восторге
Fikirlerin
üstüne
kartal
olur
uçarız
Мы
будем
орлами
над
идеями
Senin
adın
geçince
başka
türlü
coşarız
Когда
твое
имя
пройдет,
мы
будем
в
восторге
Fikirlerin
üstüne
kartal
olur
uçarız
Мы
будем
орлами
над
идеями
Silinmiyor
hedeflerin,
senle
dolu
kalplerden,
Paşam
Ваши
цели,
которые
не
стираются,
из
сердец,
полных
вас,
Пашам
Sunduğun
aydınlığı
sonsuza
dek
yaşarız
Мы
будем
жить
светом,
который
ты
предлагаешь
навсегда
Sunduğun
aydınlığı
sonsuza
dek
yaşarız
Мы
будем
жить
светом,
который
ты
предлагаешь
навсегда
Paşam,
senin
gönlünde
yarının
emeli
Пашам,
амбиции
завтрашнего
дня
в
твоих
сердцах
Aşikar
senin
izlerin
daha
ne
demeli
Что
еще
должны
сказать
ваши
очевидные
следы?
Paşam,
senin
gönlünde
yarının
emeli
Пашам,
амбиции
завтрашнего
дня
в
твоих
сердцах
Aşikar
senin
izlerin
daha
ne
demeli
Что
еще
должны
сказать
ваши
очевидные
следы?
Bize
senden
hediyedir
nazlı
vatan
çiçeği
Цветок
испорченной
Родины,
который
является
подарком
для
нас
от
вас
Söze
sadık
aşıkların
mert
yüreği
Сердце
верных
любовников
к
слову
Bize
senden
hediyedir
nazlı
vatan
çiçeği
Цветок
испорченной
Родины,
который
является
подарком
для
нас
от
вас
Söze
sadık
aşıkların
mert
yüreği
Сердце
верных
любовников
к
слову
Senin
adın
geçince
başka
türlü
coşarız
Когда
твое
имя
пройдет,
мы
будем
в
восторге
Fikirlerin
üstüne
kartal
olur
uçarız
Мы
будем
орлами
над
идеями
Senin
adın
geçince
başka
türlü
coşarız
Когда
твое
имя
пройдет,
мы
будем
в
восторге
Fikirlerin
üstüne
kartal
olur
uçarız
Мы
будем
орлами
над
идеями
Silinmiyor
hedeflerin,
senle
dolu
kalplerden,
Paşam
Ваши
цели,
которые
не
стираются,
из
сердец,
полных
вас,
Пашам
Sunduğun
aydınlığı
sonsuza
dek
yaşarız
Мы
будем
жить
светом,
который
ты
предлагаешь
навсегда
Sunduğun
aydınlığı
sonsuza
dek
yaşarız
Мы
будем
жить
светом,
который
ты
предлагаешь
навсегда
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Celik Erisci
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.