Çelik - Sen Yoluna Ben Yoluma - Version 1 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Çelik - Sen Yoluna Ben Yoluma - Version 1




Sen Yoluna Ben Yoluma - Version 1
Ты - своей дорогой, я - своей - Версия 1
Şu aşkın hiç adaleti yok mu?
Разве нет в этой любви справедливости?
Gönülden sevene gönül veren yok mu?
Разве нет никого, кто ответит взаимностью любящему сердцу?
Şu aşkın hiç adaleti yok mu?
Разве нет в этой любви справедливости?
Gönülden sevene gönül veren yok mu?
Разве нет никого, кто ответит взаимностью любящему сердцу?
Yeminler etsen bir kez daha
Даже если ты будешь клясться ещё раз,
Sen yoluna, ben yoluma
Ты - своей дорогой, я - своей.
Bu kez adalet benden yana
В этот раз справедливость на моей стороне.
Sen yoluna, ben yoluma
Ты - своей дорогой, я - своей.
Yeminler etsen bir kez daha
Даже если ты будешь клясться ещё раз,
Sen yoluna, ben yoluma
Ты - своей дорогой, я - своей.
Bu kez adalet benden yana
В этот раз справедливость на моей стороне.
Sen yoluna, ben yoluma
Ты - своей дорогой, я - своей.
Şu aşkın hiç adaleti yok mu?
Разве нет в этой любви справедливости?
Gönülden sevene gönül veren yok mu?
Разве нет никого, кто ответит взаимностью любящему сердцу?
Şu aşkın hiç adaleti yok mu?
Разве нет в этой любви справедливости?
Gönülden sevene gönül veren yok mu?
Разве нет никого, кто ответит взаимностью любящему сердцу?
Yeminler etsen bir kez daha
Даже если ты будешь клясться ещё раз,
Sen yoluna, ben yoluma
Ты - своей дорогой, я - своей.
Bu kez adalet benden yana
В этот раз справедливость на моей стороне.
Sen yoluna, ben yoluma
Ты - своей дорогой, я - своей.
Yeminler etsen bir kez daha
Даже если ты будешь клясться ещё раз,
Sen yoluna, ben yoluma
Ты - своей дорогой, я - своей.
Bu kez adalet benden yana
В этот раз справедливость на моей стороне.
Sen yoluna, ben yoluma
Ты - своей дорогой, я - своей.
Yeminler etsen bir kez daha
Даже если ты будешь клясться ещё раз,
Bir kez daha (bir kez daha)
Ещё раз (ещё раз)
Bir kez daha (bir kez daha)
Ещё раз (ещё раз)
Bir kez daha (bir kez daha)
Ещё раз (ещё раз)
Daha, daha, daha, daha
Ещё, ещё, ещё, ещё
Bir kez daha
Ещё раз
Sen yoluna, ben yoluma
Ты - своей дорогой, я - своей.
Bu kez adalet benden yana
В этот раз справедливость на моей стороне.
Sen yoluna, ben yoluma
Ты - своей дорогой, я - своей.





Writer(s): Ufuk Yildirim, Celik Erisci


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.