Paroles et traduction Çelik - Yok
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gözümü
diktim
yola,
gelen
yok
My
eyes
are
fixed
upon
the
road,
there's
no
one
coming
Ah,
giden
yok
Oh,
there's
no
one
going
Yok
işte,
yine
yok
No,
yet
again,
no
one
İnan
ki
başkasında
gözüm
yok
Believe
me,
I
have
no
eyes
on
anyone
else
Benim
için
çözüm
yok
There's
no
solution
for
me
Yok
işte,
yine
yok
No,
yet
again,
no
one
Gözümü
diktim
yola,
gelen
yok
My
eyes
are
fixed
upon
the
road,
there's
no
one
coming
Ah,
giden
yok
Oh,
there's
no
one
going
Yok
işte,
yine
yok
No,
yet
again,
no
one
İnan
ki
başkasında
gözüm
yok
Believe
me,
I
have
no
eyes
on
anyone
else
Benim
için
çözüm
yok
There's
no
solution
for
me
Yok
işte,
yine
yok
No,
yet
again,
no
one
"Ah,
bu
kaçıncı
yemin?",
diyeceksin
ama
"Oh,
how
many
times
have
you
sworn
this?",
you
might
say,
but
Son
bir
kez
bakarsan
canım
feda
sana
If
you
take
one
more
look,
my
life
is
yours
to
take
Çekip
gitti
derman
almaya
senden
ferman
Went
away
to
seek
relief,
from
you
an
order
Kaldım
boynu
bükük,
yad
ellerde
yanık
I
stayed,
head
hung
low,
burned
in
foreign
lands
Çünkü
benim
başka
bir
kimsem
yok
Because
I
have
no
one
else
Ama
hiç
kimsem
yok
But
I
have
no
one
Yok
işte,
yine
yok
No,
yet
again,
no
one
Kimse
bilmez
hâlimi,
soran
yok
No
one
knows
my
condition,
no
one
asks
Elimi
tutan
yok
No
one
holds
my
hand
Yok
işte,
yine
yok
No,
yet
again,
no
one
Bana
senden
başka
dost
olan
yok
No
one
is
my
friend
except
you
İçimi
bilen
yok
No
one
knows
me
Yok
işte,
yine
yok
No,
yet
again,
no
one
"Ah,
bu
kaçıncı
yemin?",
diyeceksin
ama
"Oh,
how
many
times
have
you
sworn
this?",
you
might
say,
but
Son
bir
kez
bakarsan
canım
feda
sana
If
you
take
one
more
look,
my
life
is
yours
to
take
Çekip
gitti
derman
almaya
senden
ferman
Went
away
to
seek
relief,
from
you
an
order
Kaldım
boynu
bükük,
yad
ellerde
yanık
I
stayed,
head
hung
low,
burned
in
foreign
lands
Çünkü
benim
başka
bir
kimsem
yok
Because
I
have
no
one
else
Ama
hiç
kimsem
yok
But
I
have
no
one
Yok
işte,
yine
yok
No,
yet
again,
no
one
Ama
benim
başka
bir
kimsem
yok
But
I
have
no
one
else
Ama
hiç
kimsem
yok
But
I
have
no
one
Yok
işte,
yine
yok
No,
yet
again,
no
one
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Celik Erisci
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.