Paroles et traduction É O Tchan - Medley: Gerere
Segure
a
saia,
menina
Придерживая
юбки,
девушка
Não
deixe
a
saia
levantar
Не
забудьте
поднять
юбку
E
eu
te
peço
que
guarde
essa
saia
И
я
тебя
прошу,
сохраните
это
юбка
Porque
no
domingo
vamos
passear
Потому
что
в
воскресенье
мы
будем
гулять
Nós
vamos
lá
no
Gera
Samba
Мы
будем
там
в
Gera
Samba
No
meio
do
samba
nós
vamos
sambar
В
середине
samba,
мы
будем
sambar
Coloque
a
mão
nas
cadeiras
Положите
руку
на
стулья
Dê
um
remelexo
que
eu
vou
cantar
Дайте
качающимися,
что
я
буду
петь
Gererê,
gererê,
gererê
(vem!)
Gererê,
gererê,
gererê
(поставляется!)
No
Gera
Samba
В
Gera
Samba
Gererê,
gererê,
gererê,
ai
Gererê,
gererê,
gererê,
ai
No
Gera
Samba
В
Gera
Samba
Se
você
gerou,
eu
também
vou
gerar
Если
вы
породил,
я
также
буду
создавать
No
Gera
Samba
В
Gera
Samba
Menina,
se
você
gerou
eu
também
vou
gerar
Девочка,
если
ты
родил
я
также
буду
создавать
No
Gera
Samba
В
Gera
Samba
Segure
a
saia,
menina
Придерживая
юбки,
девушка
Não
deixe
a
saia
levantar
Не
забудьте
поднять
юбку
E
eu
te
peço
que
guarde
essa
saia
И
я
тебя
прошу,
сохраните
это
юбка
Porque
no
domingo
vamos
passear
Потому
что
в
воскресенье
мы
будем
гулять
Nós
vamos
lá
no
Gera
Samba
Мы
будем
там
в
Gera
Samba
No
meio
do
samba
nós
vamos
sambar
В
середине
samba,
мы
будем
sambar
Coloque
a
mão
nas
cadeiras
Положите
руку
на
стулья
Dê
um
remelexo
que
eu
vou
cantar
Дайте
качающимися,
что
я
буду
петь
Gererê,
gererê,
gererê
(como
é
que
é?)
Gererê,
gererê,
gererê
(как
это,
что
это?)
No
Gera
Samba
В
Gera
Samba
No
gererê,
gererê,
gererê
В
gererê,
gererê,
gererê
No
Gera
Samba
В
Gera
Samba
Menina,
se
você
gerou
eu
também
vou
gerar
Девочка,
если
ты
родил
я
также
буду
создавать
No
Gera
Samba
В
Gera
Samba
Menina,
se
você
gerou
eu
também
vou
gerar
Девочка,
если
ты
родил
я
также
буду
создавать
No
Gera
Samba
В
Gera
Samba
Segura,
cavaquinho!
Безопасный,
укулеле!
Eu
levei
uma
carreira
Я
взял
карьера
E
essa
foi
pequenininha
И
это
была
маленькая
No
vagão
de
sete
arrobas
В
вагоне-семь
килограммов
No
roçado
uma
bainha
В
скажу-здравствуй
подол
Uma
cesta
de
ovos
(700
galinhas)
Корзина
яиц
(700
кур)
E
o
trem
corre
(é
por
cima
da
linha)
И
поезд
бежит
(по
верхней
линии)
Menina,
e
o
trem
corre
(é
por
cima
da
linha)
Девушка,
и
поезд
бежит
(по
верхней
линии)
Eu
levei
uma
carreira
Я
взял
карьера
E
essa
foi
pequenininha
И
это
была
маленькая
No
vagão
de
sete
arrobas
В
вагоне-семь
килограммов
No
roçado
uma
bainha
В
скажу-здравствуй
подол
Uma
cesta
de
ovos
(700
galinhas)
Корзина
яиц
(700
кур)
E
o
trem
corre
(é
por
cima
da
linha)
И
поезд
бежит
(по
верхней
линии)
Menina,
e
o
trem
corre
(é
por
cima
da
linha)
Девушка,
и
поезд
бежит
(по
верхней
линии)
Menina,
e
o
trem
corre
(é
por
cima
da
linha)
Девушка,
и
поезд
бежит
(по
верхней
линии)
Sim,
tô
melado,
tô
melado
(vem!)
Да,
да
сочная,
да
и
патоки
(поставляется!)
Tô
melado,
meu
amor
Да
и
патоки,
моя
любовь
Tô
melado,
meu
amor
Да
и
патоки,
моя
любовь
Estou
melado,
meu
amor
Я
сочная,
моя
любовь
Tô
melado,
meu
amor
Да
и
патоки,
моя
любовь
Tô
melado,
tô
melado
(vai!)
Да
сочная,
да
и
патоки
(она
идет!)
Tô
melado,
meu
amor
Да
и
патоки,
моя
любовь
Tô
melado,
meu
amor
Да
и
патоки,
моя
любовь
Estou
melado,
meu
amor
Я
сочная,
моя
любовь
Tô
melado,
meu
amor
Да
и
патоки,
моя
любовь
Descendo
a
ladeira,
me
deu
uma
tonteira
Вниз
по
склону,
дал
мне
tonteira
E
o
povo
da
preguiça
diz
que
eu
tô
(é
de
bobeira)
И
народ
лени
говорит,
что
я
никогда
(это
глупости)
Descendo
a
ladeira,
me
deu
uma
tonteira
Вниз
по
склону,
дал
мне
tonteira
E
o
povo
da
preguiça
diz
que
eu
tô
(é
de
bobeira)
И
народ
лени
говорит,
что
я
никогда
(это
глупости)
Eu
vou-me
embora
(devagar,
devagarinho)
Я
ухожу
(медленно,
никогда
не
видел)
Menina,
eu
vou-me
embora
(devagar,
devagarinho)
Девушка,
я
ухожу
(медленно,
никогда
не
видел)
Já
disse
que
vou-me
embora
(devagar,
devagarinho)
Уже
сказал,
что
уеду
(медленно,
никогда
не
видел)
Menina,
eu
vou-me
embora
(devagar,
devagarinho)
Девушка,
я
ухожу
(медленно,
никогда
не
видел)
Sim,
tô
melado,
tô
melado
Да,
да
сочная,
да
и
сочные
Tô
melado,
meu
amor
Да
и
патоки,
моя
любовь
Estou
melado,
meu
amor
Я
сочная,
моя
любовь
Estou
melado,
meu
amor
Я
сочная,
моя
любовь
Tô
melado,
meu
amor
Да
и
патоки,
моя
любовь
Tô
melado,
tô
melado
(vem!)
Да
сочная,
да
и
патоки
(поставляется!)
Tô
melado,
meu
amor
Да
и
патоки,
моя
любовь
Estou
melado,
meu
amor
Я
сочная,
моя
любовь
Estou
melado,
meu
amor
Я
сочная,
моя
любовь
Tô
melado,
meu
amor
Да
и
патоки,
моя
любовь
Descendo
a
ladeira,
me
deu
uma
tonteira
Вниз
по
склону,
дал
мне
tonteira
E
o
povo
da
preguiça
diz
que
eu
tô
(é
de
bobeira)
И
народ
лени
говорит,
что
я
никогда
(это
глупости)
Descendo
a
ladeira,
me
deu
uma
tonteira
Вниз
по
склону,
дал
мне
tonteira
E
o
povo
da
preguiça
diz
que
eu
tô
(é
de
bobeira)
И
народ
лени
говорит,
что
я
никогда
(это
глупости)
Eu
vou-me
embora
(devagar,
devagarinho)
Я
ухожу
(медленно,
никогда
не
видел)
Tô
saindo
fora
(devagar,
devagarinho)
Да
и
выходя
(медленно,
никогда
не
видел)
Vou
jogar
uma
bola
(devagar,
devagarinho)
Я
буду
играть
в
мяч
(медленно,
никогда
не
видел)
Eu
vou
ver
Aurora
(devagar,
devagarinho)
Я
буду
видеть
Aurora
(медленно,
никогда
не
видел)
Tô
'sartando
fora
(devagar,
devagarinho)
Да
и
'sartando
вне
(медленно,
никогда
не
видел)
Vem
comigo
agora
(devagar,
devagarinho)
Пойдем
со
мной
сейчас
(медленно,
никогда
не
видел)
Samba
gostosinho
(devagar,
devagarinho)
Samba
gostosinho
(медленно,
никогда
не
видел)
Samba
bonitinho
(devagar,
devagarinho)
Samba
милый
(медленно,
никогда
не
видел)
Eu
vou-me
embora
(devagar,
devagarinho)
Я
ухожу
(медленно,
никогда
не
видел)
Com
Nossa
Senhora
(devagar,
devagarinho)
С
Нашей
Леди
(медленно,
никогда
не
видел)
Sai
da
minha
cola
(devagar,
devagarinho)
Убирайся
из
моей
клей
(медленно,
никогда
не
видел)
Vem
comigo
agora
(devagar,
devagarinho)
Пойдем
со
мной
сейчас
(медленно,
никогда
не
видел)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adal, Traditional, Valfredo Reluzente
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.