Paroles et traduction É O Tchan - Popo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tchan,
Tchan
Tchan,
Tchan
Popô,
popô,
popô,
popô
Popo,
popo,
popo,
popo
Foi
o
carioca
que
falou
Carioca
told
it
Popô,
popô,
popô,
popô
Popo,
popo,
popo,
popo
Popô,
popô,
popô,
popô
Popo,
popo,
popo,
popo
Foi
o
carioca
que
falou
Carioca
told
it
Popô,
popô,
popô,
popô
Popo,
popo,
popo,
popo
O
Tchan
do
Brasil
arrebentou
Tchan
of
Brazil
smashed
it
Popô,
popô,
popô,
popô
Popo,
popo,
popo,
popo
Foi
o
carioca
que
falou
Carioca
told
it
Popô,
popô,
popô,
popô
Popo,
popo,
popo,
popo
O
Tchan
do
Brasil
arrebentou
Tchan
of
Brazil
smashed
it
É
paixão
de
brasileiro
It's
Brazilian
passion
É
chamada
de
pandeiro
It's
called
a
pandeiro
É
o
charme
de
Raimunda
It's
Raimunda's
charm
Ai
meu
Deus,
aquela
bunda
My
God,
that
butt
Anda
parecendo
um
tanque
It
looks
like
a
tank
Aprendi
no
baile
funk
I
learned
at
a
funk
dance
Que
a
moçada
ensinou
That
the
girls
taught
me
Que
bundinha
é
bumbum
That
a
butt
is
a
booty
Agora
é
chamada
de
popô
Now
it's
called
popo
Bote
a
mão
na
cabeça
Put
your
hand
on
your
head
(E
a
outra
no
joelinho)
(And
the
other
on
your
knee)
Jogue
o
popô
desse
lado
Shake
your
popo
this
way
(Jogue
o
popô
de
ladinho)
(Shake
your
popo
sideways)
Bota
pra
mexer
esse
popô
moreninho
Shake
that
brown
popo,
baby
(Mexe
com
a
bundinha
ligeirinho)
(Shake
that
butt
real
quick)
Bota
pra
mexer
esse
popô,
loirinho
Shake
that
blond
popo
Treme,
treme,
treme
o
bumbumzinho
Shake
that
little
butt
No
popôzinho,
zinho,
zinho,
zinho,
zinho
On
that
little
popo,
so
nice
(No
popôzinho,
zinho,
zinho,
zinho,
zinho)
bonito
(On
that
little
popo,
so
cute)
Eu
também
quero
um
pouquinho
I
want
some
too
Popô,
popô,
popô,
popô
Popo,
popo,
popo,
popo
Foi
o
carioca
que
falou
Carioca
told
it
Popô,
popô,
popô,
popô
Popo,
popo,
popo,
popo
O
Tchan
do
Brasil
arrebentou
Tchan
of
Brazil
smashed
it
Popô,
popô,
popô,
popô
Popo,
popo,
popo,
popo
Foi
o
carioca
que
falou
Carioca
told
it
Popô,
popô,
popô,
popô
Popo,
popo,
popo,
popo
O
Tchan
do
Brasil
arrebentou
Tchan
of
Brazil
smashed
it
Bumbum,
pandeiro,
popô,
buzanfa
Butt,
pandeiro,
popo,
fanny
Tudo
é
uma
coisa
só
They're
all
the
same
thing
É
preferência
nacinal
National
favorite
Não
é
Jenias?
o
Jacare
que
o
diga,
hein
Jaca?
Right,
Jenias?
Jacare
knows,
don't
you,
Jaca?
É
paixão
de
brasileiro
It's
Brazilian
passion
É
chamada
de
pandeiro
It's
called
a
pandeiro
É
o
charme
de
Raimunda
It's
Raimunda's
charm
Ai
meu
Deus,
aquela
bunda
My
God,
that
butt
Anda
parecendo
um
tanque
It
looks
like
a
tank
Aprendi
no
baile
funk
I
learned
at
a
funk
dance
Que
a
moçada
ensinou
That
the
girls
taught
me
Que
bundinha
é
bumbum
That
a
butt
is
a
booty
Agora
é
chamada
de
popô
Now
it's
called
popo
Bote
a
mão
na
cabeça
Put
your
hand
on
your
head
(E
a
outra
no
joelinho)
(And
the
other
on
your
knee)
Jogue
o
popô
desse
lado
Shake
your
popo
this
way
(Jogue
o
popô
de
ladinho)
(Shake
your
popo
sideways)
Bota
pra
mexer
esse
popô
moreninho
Shake
that
brown
popo,
baby
(Mexe
com
a
bundinha
ligeirinho)
(Shake
that
butt
real
quick)
Bota
pra
mexer
esse
popô,
lourinho
Shake
that
blond
popo
(Treme,
treme,
treme
o
bumbumzinho)
(Shake
that
little
butt)
No
popôzinho,
zinho,
zinho,
zinho,
zinho
On
that
little
popo,
so
nice
(No
popôzinho,
zinho,
zinho,
zinho,
zinho)
(On
that
little
popo,
so
cute)
E
a
moçada?
And
the
ladies?
(Eu
também
quero
um
pouquinho)
(I
want
some
too)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paulinho Levi, Cau Adan, Jallil
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.