Paroles et traduction É O Tchan - Vamos Malhar
Todo
mundo
se
preparando
Все
готовится
Pra
ficar
bonito
nesse
verão,
galera
Мне
быть
красивой
этим
летом,
ребята
Essa
é
a
dança
do
verão,
'simbora
na
salsa!
Это
танец
лета,
'simbora
сальса!
Olha
a
aeróbica!
Посмотрите
аэробика!
Em
cima,
é
(embaixo)
На
вершине,
это
(внизу)
Arriba
(embaixo)
Arriba
(внизу)
Em
cima
(embaixo)
На
вершине
(внизу)
Arriba
(embaixo)
Arriba
(внизу)
Deixa
comigo,
assim,
ó!
Оставляет
со
мной,
таким
образом,
о!
Barriga
de
chope,
só
queres
beber
Живот
от
пива,
просто
хотите
пить
Pneu
na
cintura,
só
queres
comer
Шины
на
талии,
просто
хотите
съесть
Preste
atenção
no
que
eu
vou
lhe
dizer
Обратите
внимание
на
то,
что
я
собираюсь
вам
сказать,
Vamos
malhar,
é
(em
cima,
embaixo)
Мы
разминка,
- это
(сверху,
снизу)
Vamos
malhar,
olha
aí
(com
o
Tchan
é
fácil)
Мы
разминка,
посмотрите
(с
Tchan-это
легко)
Vamos
malhar,
é
(em
cima,
embaixo)
Мы
разминка,
- это
(сверху,
снизу)
Vamos
malhar,
é
verdade
(com
o
Tchan
é
fácil)
Мы
разминка,
это
правда
(с
Tchan-это
легко)
Vamos
malhar,
olha
aí,
olha!
Мы
разминка,
посмотрите,
посмотрите!
A
barriga
de
chope
nós
vamos
drenar
Живот
пиво
мы
будем
слива
Pneu
na
cintura
nós
vamos
furar
Шины
на
талии,
мы
будем
придерживаться
Preste
atenção
no
que
vou
lhe
ensinar
Обратите
внимание
на
то,
что
я
буду
учить
вас
Vai
descendo,
mexendo
as
cadeiras
Едет,
помешивая,
стулья
Segura
as
mamonas
pra
não
balançar
Безопасный
mamonas
ты
не
качаться,
Bote
as
mãos
no
joelho
Плот,
руки
на
колено
Barriga
pra
dentro
pra
não
estourar
Живот
ведь
изнутри
не
лопнуть
Vai
subindo
com
as
mãos
na
traseira
Поднимается
с
руки
на
задней
панели
Dê
um
remelexo
pra
lá
e
pra
cá
Дайте
раскачиваясь
туда
и
сюда
(Em
cima,
embaixo)
(Вверху,
внизу)
Vamos
malhar,
é
(com
o
Tchan
é
fácil)
Мы
разминка,
это
(с
Tchan-это
легко)
Vamos
malhar,
ôpa
(em
cima,
embaixo)
Мы
разминка,
ôpa
(вверху,
внизу)
Vamos
malhar
(com
o
Tchan
é
fácil)
Мы
разминка
(с
Tchan-это
легко)
É,
todo
mundo
malhando
assim,
ó!
Это,
все,
работающих
таким
образом,
о!
Direita,
esquerda
Справа,
слева
Embaixo,
em
cima
Внизу,
на
вершине
Pra
frente
e
pra
trás
Вперед
и
нет
назад
Que
maravilha!
Как
замечательно!
Em
cima
(embaixo)
На
вершине
(внизу)
Em
cima,
ai
(embaixo)
На
вершине,
горе
(под)
Em
cima
(embaixo)
На
вершине
(внизу)
Em
cima
(embaixo)
На
вершине
(внизу)
Barriga
de
chope,
só
queres
beber
Живот
от
пива,
просто
хотите
пить
Pneu
na
cintura,
só
queres
comer
Шины
на
талии,
просто
хотите
съесть
Preste
atenção
no
que
eu
vou
lhe
dizer
Обратите
внимание
на
то,
что
я
собираюсь
вам
сказать,
Vamos
malhar
(em
cima,
embaixo)
Мы
разминка
(вверху,
внизу)
Venha
malhar
(com
o
Tchan
é
fácil)
Приходите
разминка
(с
Tchan-это
легко)
Vamo
embora
malhar
(em
cima,
embaixo)
Давай
хотя
разминка
(вверху,
внизу)
Pra
melhorar,
é
(com
o
Tchan
é
fácil)
Ведь
повышение,
это
(с
Tchan-это
легко)
A
barriga
de
chope
nós
vamos
drenar
Живот
пиво
мы
будем
слива
Pneu
na
cintura
nós
vamos
furar
Шины
на
талии,
мы
будем
придерживаться
Preste
atenção
no
que
eu
vou
lhe
ensinar
Обратите
внимание
на
то,
что
я
буду
учить
вас
Vai
descendo,
mexendo
as
cadeiras
Едет,
помешивая,
стулья
Segura
as
mamonas
pra
não
balançar
Безопасный
mamonas
ты
не
качаться,
Bote
as
mãos
no
joelho
Плот,
руки
на
колено
Barriga
pra
dentro
pra
não
estourar
Живот
ведь
изнутри
не
лопнуть
Vai
subindo
com
as
mãos
na
traseira
Поднимается
с
руки
на
задней
панели
Dê
um
remelexo
pra
lá
e
pra
cá
Дайте
раскачиваясь
туда
и
сюда
(Em
cima,
embaixo)
é
(Вверху,
внизу)
Vamos
malhar
(com
o
Tchan
é
fácil)
Мы
разминка
(с
Tchan-это
легко)
Pra
melhorar
(em
cima,
embaixo)
Чтоб
улучшить
(вверху,
внизу)
Pra
relaxar
(com
o
Tchan
é
fácil)
Чтоб
расслабиться
(с
Tchan-это
легко)
Pra
ficar
bonito
(em
cima,
embaixo)
Мне
быть
милой
(вверху,
внизу)
Pra
curtir
o
verão
(com
o
Tchan
é
fácil)
Чтоб
наслаждаться
летнее
время
(с
Tchan-это
легко)
Pra
dançar
no
Tchan
(em
cima,
embaixo)
Тещей
в
Tchan
(вверху,
внизу)
Pra
fazer
o
melhor
carnaval
do
Brasil,
é
(com
o
Tchan
é
fácil)
Чтоб
сделать
лучший
карнавал
в
Бразилии
(с
Tchan-это
легко)
Que
alegria!
Что
за
радость!
Em
cima
(embaixo)
На
вершине
(внизу)
No
chão
(embaixo)
На
полу
(внизу)
Que
beleza,
meu
irmão!
Какая
красота,
мой
брат!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Beto Jamaica, Roberto Ferreira Santiago Pires, Marcos Jose Castro Trindade, Furtunato Ferreira Pires
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.