Édith Butler - Aimer la vie - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Édith Butler - Aimer la vie




Aimer la vie
Love Life
Aimer la vie
Love Life
Est-il permis d'aimer la vie comme je l'aime
Is it allowed to love life as I love it
D'aimer la vie comme si j'avais encore 20 ans
To love life as if I'm still 20
Encore 20 ans à me battre contre le temps
20 more years to fight against time
Insolemment
Insolently
Est-il possible d'avoir encore tant de folie
Is it possible to have so much madness left
Tant de rêves et tant de projets à accomplir
So many dreams and so many projects to accomplish
Creuser un lac, bâtir un quai, planter un chêne
Dig a lake, build a dock, plant an oak tree
Et le voir grandir
And watch it grow
Je crois que le bonheur se compose de petites choses
I believe that happiness is made up of little things
Comme cette écharpe rose que tu m'avais offerte
Like this pink scarf you gave me
Et que je pose sur mes épaules découvertes
And which I put on my bare shoulders
Les soirs de fraîcheur
On cool evenings
La forêt se fait verte et les oiseaux concertent
The forest turns green and the birds gather
Et leur chant pénètre par ma fenêtre ouverte
And their song comes through my open window
Et se mêle à l'odeur des roses à peine écloses
And mingles with the scent of roses just blossomed
Sur la desserte
On the server
Aimer la vie
Love Life
Est-il permis d'aimer la vie comme je l'aime
Is it allowed to love life as I love it
Quand tout autour la terre flambe et le monde explose
When all around the earth is burning and the world is exploding
Et ce cancer qui frappe en pleine apothéose
And this cancer that strikes in full apotheosis
Aimer la vie quand même
Still love life
Est-il folie d'aimer mon petit coin de terre
Is it madness to love my little corner of the earth
Mon champs de blé qui prend la pose
My wheat field that strikes a pose
Quand vient l'été
When summer comes
Et se métamorphose en océan gelé
And metamorphoses into a frozen ocean
Quand revient l'hiver
When winter returns
La la la la la la la la
La la la la la la la la
Ce soir j'ai retrouvé mon petit air perdu
Tonight I found my lost little tune again
Et j'en ai fait une chanson, une de plus
And I made it into a song, one more
Aimer la vie
Love life
Est-il permis d'aimer la vie comme je l'aime
Is it allowed to love life as I love it
La la la la la la la la
La la la la la la la la
Est-il permis d'aimer l'amour comme
Is it allowed to love love as
Je t'aime
I love you
Est-il permis d'aimer l'amour comme
Is it allowed to love love as
Je vous aime
I love you
La la la la la la la la
La la la la la la la la
Aimer la vie
Love Life
Aimer la vie
Love Life





Writer(s): Luc Plamondon, Edith Butler


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.