Édith Butler - À st-malo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Édith Butler - À st-malo




À st-malo
В Сен-Мало
À Saint-Malo beau port de mer
В Сен-Мало, прекрасный морской порт,
À Saint-Malo beau port de mer
В Сен-Мало, прекрасный морской порт,
Trois gros navires sont arrivés
Три больших корабля прибыли.
Nous irons sur l'eau
Мы пойдем по воде,
Nous irons nous promener
Мы пойдем гулять,
Nous irons jouer dans l'île
Мы пойдем играть на остров,
Dans l'île
На остров.
Trois gros navires sont arrivés
Три больших корабля прибыли,
Trois gros navires sont arrivés
Три больших корабля прибыли,
Chargés d'avoine chargés de blé
Нагруженные овсом, нагруженные пшеницей.
Nous irons sur l'eau
Мы пойдем по воде,
Nous irons nous promener
Мы пойдем гулять,
Nous irons jouer dans l'île
Мы пойдем играть на остров,
Dans l'île
На остров.
Chargés d'avoine chargés de blé
Нагруженные овсом, нагруженные пшеницей,
Chargés d'avoine chargés de blé
Нагруженные овсом, нагруженные пшеницей,
Trois dames s'en vont les marchander
Три дамы идут торговаться за них.
Nous irons sur l'eau
Мы пойдем по воде,
Nous irons nous promener
Мы пойдем гулять,
Nous irons jouer dans l'île
Мы пойдем играть на остров,
Dans l'île
На остров.
Trois dames s'en vont les marchander
Три дамы идут торговаться за них,
Trois dames s'en vont les marchander
Три дамы идут торговаться за них,
Marchand, marchand combien ton blé?
Торговец, торговец, сколько стоит твоя пшеница?
Nous irons sur l'eau
Мы пойдем по воде,
Nous irons nous promener
Мы пойдем гулять,
Nous irons jouer dans l'île dans l'île
Мы пойдем играть на остров, на остров,
Dans l'île
На остров.
Marchand, marchand combien ton blé?
Торговец, торговец, сколько стоит твоя пшеница?
Marchand, marchand combien ton blé?
Торговец, торговец, сколько стоит твоя пшеница?
Trois franc l'avoine six franc le blé
Три франка за овес, шесть франков за пшеницу.
Nous irons sur l'eau
Мы пойдем по воде,
Nous irons nous promener
Мы пойдем гулять,
Nous irons jouer dans l'île dans l'île
Мы пойдем играть на остров, на остров,
Dans l'île
На остров.
Trois franc l'avoine six franc le blé
Три франка за овес, шесть франков за пшеницу,
Trois franc l'avoine six franc le blé
Три франка за овес, шесть франков за пшеницу,
C'est ben trop cher d'une bonne moitié
Это слишком дорого, вдвое дороже!
Nous irons sur l'eau
Мы пойдем по воде,
Nous irons nous promener
Мы пойдем гулять,
Nous irons jouer dans l'île dans l'île
Мы пойдем играть на остров, на остров,
Dans l'île
На остров.
C'est ben trop cher d'une bonne moitié
Это слишком дорого, вдвое дороже!
C'est ben trop cher d'une bonne moitié
Это слишком дорого, вдвое дороже!
Monter madame vous le verrez
Поднимитесь на борт, мадам, сами увидите.
Nous irons sur l'eau
Мы пойдем по воде,
Nous irons nous promener
Мы пойдем гулять,
Nous irons jouer dans l'île dans l'île
Мы пойдем играть на остров, на остров,
Dans l'île
На остров.
Monter madame vous le verrez
Поднимитесь на борт, мадам, сами увидите.
Monter madame vous le verrez
Поднимитесь на борт, мадам, сами увидите.
Marchand tu ne vendra pas ton blé
Торговец, ты не продашь свою пшеницу!
Nous irons sur l'eau
Мы пойдем по воде,
Nous irons nous promener
Мы пойдем гулять,
Nous irons jouer dans l'île dans l'île
Мы пойдем играть на остров, на остров,
Dans l'île
На остров.
Marchand tu ne vendra pas ton blé
Торговец, ты не продашь свою пшеницу!
Marchand tu ne vendra pas ton blé
Торговец, ты не продашь свою пшеницу!
Si je le vend pas je le donnerai
Если я ее не продам, то отдам даром.
Nous irons sur l'eau
Мы пойдем по воде,
Nous irons nous promener
Мы пойдем гулять,
Nous irons jouer dans l'île dans l'île
Мы пойдем играть на остров, на остров,
Dans l'île
На остров.
Si je le vend pas je le donnerai
Если я ее не продам, то отдам даром.
Si je le vend pas je le donnerai
Если я ее не продам, то отдам даром.
A ce prix la on va s'arranger
По такой цене мы договоримся.
Nous irons sur l'eau
Мы пойдем по воде,
Nous irons nous promener
Мы пойдем гулять,
Nous irons jouer dans l'île dans l'île
Мы пойдем играть на остров, на остров,
Dans l'île
На остров.





Writer(s): Edith Butler


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.