Edith Piaf - La Vie en rose - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Edith Piaf - La Vie en rose




La Vie en rose
Жизнь в розовом цвете
Des yeux qui font baisser les miens
Взгляд, от которого я опускаю глаза,
Un rire qui se perd sur sa bouche
Улыбка, блуждающая на его губах,
Voila le portrait sans retouche
Вот портрет без ретуши
De l'homme auquel j'appartiens
Мужчины, которому я принадлежу.
Quand il me prend dans ses bras
Когда он обнимает меня,
Qu'il me parle tout bas
Когда он говорит мне тихо,
Je vois la vie en rose
Я вижу жизнь в розовом цвете.
Il me dit des mots d'amour
Он говорит мне слова любви,
Des mots de tous les jours
Простые слова,
Et ça me fait quelque chose
И это что-то со мной делает.
Il est entré dans mon coeur
Он вошел в мое сердце,
Une part de bonheur
Частица счастья,
Dont je connais la cause
Причину которого я знаю.
C'est lui pour moi
Это он для меня,
Moi pour lui dans la vie
Я для него в этой жизни.
Il me l'a dit, l'a juré pour la vie
Он сказал мне это, поклялся на всю жизнь,
Et dès que je l'aperçois
И как только я вижу его,
Alors je sens dans moi
Тогда я чувствую внутри себя,
Mon coeur qui bat
Как бьется мое сердце.
Des nuits d'amour à plus finir
Бесконечные ночи любви,
Un grand bonheur qui prend sa place
Огромное счастье, занимающее свое место,
Des enuis des chagrins, s'effacent
Беды, печали стираются,
Heureux, heureux à en mourir
Счастлива, счастлива до смерти.
Quand il me prend dans ses bras
Когда он обнимает меня,
Qu'il me parle tout bas
Когда он говорит мне тихо,
Je vois la vie en rose
Я вижу жизнь в розовом цвете.
Il me dit des mots d'amour
Он говорит мне слова любви,
Des mots de tous les jours
Простые слова,
Et ça me fait quelque chose
И это что-то со мной делает.
Il est entré dans mon coeur
Он вошел в мое сердце,
Une part de bonheur
Частица счастья,
Dont je connais la cause
Причину которого я знаю.
C'est toi pour moi
Это ты для меня,
Moi pour toi dans ma vie
Я для тебя в моей жизни.
Il me l'a dit, l'a juré pour la vie
Он сказал мне это, поклялся на всю жизнь,
Et dès que je t'aperçois
И как только я вижу тебя,
Alors je sens dans moi
Тогда я чувствую внутри себя,
Mon coeur qui bat
Как бьется мое сердце.





Writer(s): David Mack


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.