Paroles et traduction en allemand Élmer Camacho - Esclavo del cristal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Esclavo del cristal
Sklave des Kristalls
Solo
y
triste
mi
corazón
está
Allein
und
traurig
ist
mein
Herz
A
diario
me
pregunto
si
alguien
me
querrá
Täglich
frage
ich
mich,
ob
mich
jemand
lieben
wird
Es
difícil
vivir
la
Soledad
Es
ist
schwer,
die
Einsamkeit
zu
leben
Soy
esclavo
esclavo
del
cristal
Ich
bin
ein
Sklave,
Sklave
des
Kristalls
Solo
y
triste
mi
corazón
está
Allein
und
traurig
ist
mein
Herz
A
diario
me
pregunta
si
alguien
me
querrá
Täglich
fragt
es
mich,
ob
mich
jemand
lieben
wird
Es
difícil
vivir
la
Soledad
Es
ist
schwer,
die
Einsamkeit
zu
leben
Soy
esclavo
esclavo
del
cristal
Ich
bin
ein
Sklave,
Sklave
des
Kristalls
Un
día
más
y
no
he
dormido
Wieder
ein
Tag
und
ich
habe
nicht
geschlafen
Muchos
problemas
pocos
amigos
Viele
Probleme,
wenige
Freunde
O
capaz
y
no
lo
son
Oder
vielleicht
sind
sie
es
nicht
Y
solo
quieren
drogarse
conmigo
Und
wollen
nur
mit
mir
Drogen
nehmen
Me
miro
al
espejo
y
solo
veo
un
viejo
Ich
schaue
in
den
Spiegel
und
sehe
nur
einen
alten
Mann
Me
duelen
los
huesos
he
perdido
peso
Meine
Knochen
schmerzen,
ich
habe
Gewicht
verloren
Pura
tristeza
reflejo
Ich
strahle
nur
Traurigkeit
aus
(Por
culpa
de
eso)
(Wegen
dieser
Sache)
Solo
quiero
despertar
sin
ganas
de
esta
porquería
Ich
will
nur
aufwachen,
ohne
Verlangen
nach
diesem
Mist
Que
amo
por
las
noches
pero
odio
por
el
día
Den
ich
nachts
liebe,
aber
tagsüber
hasse
Solo
yo
quería
ver
qué
se
sentía
Ich
wollte
nur
sehen,
wie
es
sich
anfühlt
Y
andando
en
la
loquera
todo
chido
se
ponía
Und
im
Rausch
wurde
alles
cool
No
me
daba
cuenta
que
mas
dosis
me
pedía
Ich
merkte
nicht,
dass
es
mich
nach
mehr
verlangte
Hasta
que
un
día
cuenta
me
daría
Bis
ich
eines
Tages
merken
würde
Que
esta
porque
más
me
consumía
Dass
dieser
Mist
mich
immer
mehr
verzehrte
Pero
ya
era
tarde
más
mi
cuerpo
me
exigía
Aber
es
war
schon
zu
spät,
mein
Körper
verlangte
immer
mehr
He
visto
a
mi
madre
llorar
y
aveces
la
escucho
rezar
Ich
habe
meine
Mutter
weinen
sehen
und
manchmal
höre
ich
sie
beten
¿Que
cuando
lo
voy
a
dejar?
Wann
werde
ich
damit
aufhören?
Yo
no
lo
sé
solo
ya
se
que
me
hace
muy
mal
Ich
weiß
es
nicht,
ich
weiß
nur,
dass
es
mir
sehr
schlecht
tut
¡No
lo
puedo
dejar!
Me
encanta
el
cristal
Ich
kann
nicht
aufhören!
Ich
liebe
das
Kristall
Y
cuando
me
niego
a
probar
me
da
una
ansiedad
Und
wenn
ich
mich
weigere,
es
zu
nehmen,
bekomme
ich
solche
Angst
Que
empiezo
a
sudar
que
quiero
gritar
que
quiero
llorar
Dass
ich
anfange
zu
schwitzen,
schreien
und
weinen
will
Ni
yo
me
conozco
pero
reconozco
Ich
kenne
mich
selbst
nicht
mehr,
aber
ich
erkenne
Que
soy
como
un
monstruo
capaz
de
matar
Dass
ich
wie
ein
Monster
bin,
fähig
zu
töten
Ya
calme
mis
ansías
ya
pasó
el
efecto
Ich
habe
meine
Ängste
beruhigt,
die
Wirkung
hat
nachgelassen
Me
siento
una
mierda
quisiera
estar
muerto
Ich
fühle
mich
wie
Dreck,
ich
wünschte,
ich
wäre
tot
Y
solo
puedo
decir
Und
ich
kann
nur
sagen
¡Madre
lo
siento!
Mutter,
es
tut
mir
leid!
(Solo
y
triste
mi
corazón
está)
(Allein
und
traurig
ist
mein
Herz)
(A
diario
me
pregunto
si
alguien
me
querrá)
(Täglich
frage
ich
mich,
ob
mich
jemand
lieben
wird)
(Es
difícil
vivir
la
Soledad)
(Es
ist
schwer,
die
Einsamkeit
zu
leben)
(Soy
esclavo
esclavo
del
cristal)
(Ich
bin
ein
Sklave,
Sklave
des
Kristalls)
Porque
es
de
gente
inteligente
aprender
de
sus
errores
Denn
es
ist
intelligent,
aus
seinen
Fehlern
zu
lernen
Pero
es
de
gente
savia
aprender
de
los
errores
ajenos
Aber
es
ist
weise,
aus
den
Fehlern
anderer
zu
lernen
Así
es
que
si
aún
no
pruebas
las
drogas
Also,
wenn
du
die
Drogen
noch
nicht
probiert
hast
¿Para
que
lo
vas
a
hacer?
Warum
willst
du
es
dann
tun?
Es
Elmer
Camacho
Es
ist
Elmer
Camacho
Una
vez
más
Wieder
einmal
Rapeando
la
verdad
Die
Wahrheit
rappen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): élmer Camacho
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.