Élmer Camacho - Tu me gustas - traduction des paroles en allemand

Tu me gustas - Élmer Camachotraduction en allemand




Tu me gustas
Du gefällst mir
Flaquita blanquita labios rosas
Schlankes, hellhäutiges Mädchen, rosarote Lippen
Cara tan hermosa que parece una Diosa
So schönes Gesicht, dass du wie eine Göttin wirkst
Ojos negros y achinados creo cupido me a flechado
Schwarze, schlitzförmige Augen, ich glaube, Amor hat mich getroffen
Pues oye mami tienes todo lo que yo he soñado
Denn, hör mal, Süße, du hast alles, wovon ich geträumt habe
Me gustas demasiado me siento rechazado
Du gefällst mir zu sehr, ich fühle mich abgewiesen
Dicen que corazón es como un campo minado
Man sagt, dein Herz sei wie ein Minenfeld
Lo han contaminado por cosas que han pasado
Es wurde verseucht durch Dinge, die passiert sind
Tu exnovio está confiado porque no lo has superado
Dein Ex-Freund ist zuversichtlich, weil du noch nicht über ihn hinweg bist
Dile que se aplique porque yo voy seguns
Sag ihm, er soll sich ranhalten, denn ich bin der Nächste
Tu eres una Diosa yo me siento seus
Du bist eine Göttin, ich fühle mich wie Zeus
Nena conquistarte es mi mayor deseo
Dich zu erobern ist mein größter Wunsch
Pero estoy en desventaja te gustan los feos
Aber ich bin im Nachteil, du stehst auf hässliche Typen
Tu me gustas, demasiado nena
Du gefällst mir, zu sehr, Mädchen
Date cuenta
Sieh es ein
Que eres todo para
Dass du alles für mich bist
Que sea contigo decidí
Dass ich mich für dich entschieden habe
Yo quiero Contigo
Ich will mit dir zusammen sein
Solo un chance te pido
Ich bitte dich nur um eine Chance
Por eso te lo digo
Deshalb sage ich es dir
Te irá mejor conmigo
Mit mir wird es dir besser gehen
Si te vez en el espejo lo que vez es arte
Wenn du in den Spiegel schaust, siehst du Kunst
Si yo fuera tu reflejo no dudo en besarte
Wäre ich dein Spiegelbild, würde ich nicht zögern, dich zu küssen
Aunque eres como Rusia quiero conquistarte
Obwohl du wie Russland bist, will ich dich erobern
Voy a valorarte nena dame un chance
Ich werde dich wertschätzen, gib mir eine Chance
El te deja sola y se va con sus amigos
Er lässt dich allein und geht mit seinen Freunden weg
Yo te llevo de pari y de parranda con los míos
Ich nehme dich mit auf Partys und Feiern mit meinen Freunden
Con el tu tienes líos conmigo la pasas chido
Mit ihm hast du Streit, mit mir hast du Spaß
Tienes toda mi atención mientras el se porta frío
Du hast meine volle Aufmerksamkeit, während er sich kalt verhält
Tu me ignoras el te ignora
Du ignorierst mich, er ignoriert dich
Por mi ríes por el lloras
Wegen mir lachst du, wegen ihm weinst du
Te contesto en un segundo mientras el se tarda horas
Ich antworte dir sofort, während er Stunden braucht
Yo quiero enamorarte pero no colaboras
Ich will dich verliebt machen, aber du arbeitest nicht mit
¿Como yo no no soy tu exnovio es por eso que me ignoras?
Weil ich nicht dein Ex-Freund bin, ignorierst du mich?
Dile que se aplique porque yo voy seguns
Sag ihm, er soll sich anstrengen, denn ich bin dran.
Tu eres una Diosa yo me siento seus
Du bist eine Göttin, ich fühle mich wie Zeus.
Nena conquistarte es mi mayor deseo
Dich zu erobern ist mein größter Wunsch.
Pero estoy en desventaja te gustan los feos
Aber ich bin im Nachteil, du magst hässliche Typen.





Writer(s): élmer Camacho


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.