Paroles et traduction Élodie Frégé - Il en faut
Tout
l'univers
The
whole
universe
Tient
dans
ma
cage
d'escalier
Fits
in
my
stairwell
Quand
vient
l'hiver
When
winter
comes
Je
n'ai
que
les
yeux
pour
pleurer
I
only
have
my
eyes
to
cry
with
...mon
pauvre
sort
...my
sorry
fate
Mon
destin
ou
ma
destinée
My
destiny
or
my
lot
in
life
Te
serrer
fort
To
hold
you
close
Je
voudrais,
j'en
ai
tant
rêvé
I
would
like
to,
I
have
dreamed
of
it
so
much
Je
m'autorise
des
plaisirs
inédits
I
allow
myself
new
pleasures
Mais
je
dors
toujours
du
même
côté
du
lit
But
I
always
sleep
on
the
same
side
of
the
bed
Il
En
Faut...
du
temps
It
Takes...
time
Tout
l'univers
The
whole
universe
Tient
dans
ma
tasse
de
café
Fits
in
my
coffee
cup
Quand
vient
l'hiver
When
winter
comes
Je
fais
le
voeux
de
voir
l'été
I
make
a
wish
to
see
summer
Je
virerais
de
bord
I
would
change
course
Plutôt
que
de
voir
s'échouer
Rather
than
see
it
run
aground
Sur
le
sable
d'or
On
the
golden
sand
Ma
vie
de
rêve
ma
vie
rêvée
My
dream
life
my
life
of
dreams
Je
m'autorise
des
plaisirs
inédits
I
allow
myself
new
pleasures
Mais
je
dors
toujours
du
même
côté
du
lit
But
I
always
sleep
on
the
same
side
of
the
bed
Il
En
Faut...
du
temps
It
Takes...
time
Je
m'autorise
des
plaisirs
inédits
I
allow
myself
new
pleasures
Mais
je
dors
toujours
du
même
côté
du
lit
But
I
always
sleep
on
the
same
side
of
the
bed
Il
En
Faut...
du
temps
It
Takes...
time
Il
En
Faut...
du
temps
It
Takes...
time
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): benjamin biolay
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.