Élodie Frégé - Il en faut - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Élodie Frégé - Il en faut




Il en faut
It Takes
Tout l'univers
The whole universe
Tient dans ma cage d'escalier
Fits in my stairwell
Quand vient l'hiver
When winter comes
Je n'ai que les yeux pour pleurer
I only have my eyes to cry with
Sur...
Over...
...mon pauvre sort
...my sorry fate
Mon destin ou ma destinée
My destiny or my lot in life
Te serrer fort
To hold you close
Je voudrais, j'en ai tant rêvé
I would like to, I have dreamed of it so much
Je m'autorise des plaisirs inédits
I allow myself new pleasures
Mais je dors toujours du même côté du lit
But I always sleep on the same side of the bed
Il En Faut
It Takes
Il En Faut... du temps
It Takes... time
Tout l'univers
The whole universe
Tient dans ma tasse de café
Fits in my coffee cup
Quand vient l'hiver
When winter comes
Je fais le voeux de voir l'été
I make a wish to see summer
Je virerais de bord
I would change course
Plutôt que de voir s'échouer
Rather than see it run aground
Sur le sable d'or
On the golden sand
Ma vie de rêve ma vie rêvée
My dream life my life of dreams
Je m'autorise des plaisirs inédits
I allow myself new pleasures
Mais je dors toujours du même côté du lit
But I always sleep on the same side of the bed
Il En Faut
It Takes
Il En Faut... du temps
It Takes... time
Je m'autorise des plaisirs inédits
I allow myself new pleasures
Mais je dors toujours du même côté du lit
But I always sleep on the same side of the bed
Il En Faut
It Takes
Il En Faut... du temps
It Takes... time
Il En Faut
It Takes
Il En Faut... du temps
It Takes... time





Writer(s): benjamin biolay


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.