Elodie - Diamanti - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Elodie - Diamanti




Il dolore non ha pelle, non ha occhi, non ha labbra
У Боли Нет кожи, нет глаз, нет губ
Il mio coraggio tu lo scambi per pazienza
Мое мужество вы обменяете его на терпение
Metterò più fondotinta senza ossigeno nel cuore
Я положу больше основы без кислорода в сердце
Maledetto senso del pudore
Проклятое чувство скромности
Pioggia sopra il fuoco
Дождь над огнем
Mi fa da ombrello questo grattacielo
Мне нравится этот небоскреб
È vero, il vento soffia via i giornali
Правда, ветер сдувает газеты
Ma fa sparire nuvole e temporali
Но это заставляет облака и грозы исчезнуть
No, non mi fai male
Нет, не больно.
No, non mi fai più male
Нет, ты больше не причиняешь мне боль.
Sono un miliardo di diamanti
Это миллиард алмазов
Un corpo fatto di diamanti
Тело из алмазов
Porterò il tuo nome
Я буду носить ваше имя
Qui dentro i miei silenzi e in fondo al cuore
Здесь, в моей тишине и в глубине сердца
È vero, il tempo cura le ferite
Правда, время лечит раны
Perché ogni inizio parte da una fine
Почему каждое начало начинается с конца
Tu non mi parli
Ты со мной не разговариваешь.
Anche quando sei qua davanti
Даже когда ты рядом
Non chiedi scusa, tu non mi guardi
Ты не извиняешься, ты не смотришь на меня
Anche se sono qua da giorni
Хотя я здесь уже несколько дней
O forse anni
Или, может быть, годы
No, non mi fai male
Нет, не больно.
No, non mi fai più male
Нет, ты больше не причиняешь мне боль.
Sono un miliardo di diamanti
Это миллиард алмазов
Un corpo fatto di diamanti
Тело из алмазов
Ok, stavi così bene nella mia fantasia, ma poi succede
Хорошо, вы были так хорошо в моей фантазии, но потом это происходит
Che dico una bugia, non va via in breve
Что я говорю неправду, не уходит в кратчайшие сроки
Rimane come passi nella neve
Остается как шаги в снегу
A volte chiedi cosa c'ho che ho lo sguardo spento
Иногда вы спрашиваете, что у меня есть, что у меня взгляд выключен
E la bandiera della pace, io ho la guerra dentro
И флаг мира, у меня есть война внутри
Forse non sono capace di essere contento
Может быть, я не в состоянии быть довольным
A volte penso dove vado quando mi addormento
Иногда я думаю, куда я иду, когда я засыпаю
Ammetto e un po' mi pento
Признаюсь и немного каюсь
Che faccio dei sogni grandi pure da sveglio
Что мне снятся великие сны, когда я просыпаюсь
Dici che al mondo reale devo stare attento
Вы говорите, что в реальном мире я должен быть осторожным
Ma il mondo reale è per chi non sa far di meglio
Но реальный мир для тех, кто не знает лучше
No, non mi fai male
Нет, не больно.
No, non mi fai più male
Нет, ты больше не причиняешь мне боль.
Sono un miliardo di diamanti
Это миллиард алмазов
Un corpo fatto di diamanti
Тело из алмазов
No, non mi fai male
Нет, не больно.
Ora è così
Теперь это так
No, non mi fai più male
Нет, ты больше не причиняешь мне боль.
Sono un miliardo di diamanti
Это миллиард алмазов
Un corpo fatto di diamanti
Тело из алмазов
Il dolore non ha pelle, non ha occhi, non ha labbra
У Боли Нет кожи, нет глаз, нет губ
Il mio coraggio, la mia forza, la bellezza
Моя храбрость, моя сила, красота
Io non metto fondotinta perché ho ossigeno nel cuore
Я не кладу фундамент, потому что у меня есть кислород в сердце
Il mio nome è "Non ho paura"
Меня зовут не боюсь"





Writer(s): Massimiliano Dagani


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.