Elodie - Sposa - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Elodie - Sposa




Sposa
Bride
Sono giorni che ci penso sai
I've been thinking about it for days you know
E mi viene da ridere
And it makes me laugh
Gli imbarazzi del silenzio
The awkwardness of silence
Si son messi già tra noi
Has already come between us
Scrivo, rileggo, poi guardo e cancello
I write, reread, then look and delete
Ma in mano ho uno schermo blu, chatta un po'
But I have a blue screen in my hand, chat a little
Stavolta ci credevo e invece
This time I believed it and instead
Io resto così
I remain so
Vestita da sposa
Dressed as a bride
Un altro minuto di sguardi, carezze, sorrisi lasciati a metà
Another minute of looks, caresses, smiles left halfway through
Resto così
I stay like this
Aspetto qualcosa
I'm waiting for something
Un disco richiesta, una radio che suona soltanto la felicità
A requested song, a radio that plays only happiness
Elo
Elo
Che fai?
What are you doing?
Ci andiamo a prendere una birra la volo?
Can we go for a beer on the fly?
Ci stai?
Are you up for it?
Suzie Blue, l'importante è che non ti butti giù
Suzie Blue, the important thing is that you don't get down
Tu sei un faro, una regina, un fuoco acceso in un igloo
You are a lighthouse, a queen, a fire lit in an igloo
Deve baciar dove cammini
He should kiss where you walk
Immaginarsi i tuoi bambini
Imagine your kids
E lo so che questa volta ci speravi tanto
And I know that this time you really wished it
Anche a me è successo e giuro io stavo impazzendo
It also happened to me and I swear I was going crazy
È sparito, m'è servito ad alzare il livello
He disappeared, it helped me raise the bar
So che il prossimo amore, sarà più bello
I know that the next love, yes, it will be more beautiful
Vanno ispirati questi uomini
These men need to be inspired
Ma se li ami e glielo dici c'han paura e non perdonano
But if you love them and tell them about it, they get scared and don't forgive
Anche quando fanno i fenomeni
Even when they act like jerks
Amor ch'a nullo amato amar perdona e t'abbandonano
Love that no one who is loved doesn't love to love and they abandon you
Io resto così
I remain so
Vestita da sposa
Dressed as a bride
Un altro minuto di sguardi, carezze, sorrisi lasciati a metà
Another minute of looks, caresses, smiles left halfway through
Resto così
I stay like this
Aspetto qualcosa
I'm waiting for something
Un disco richiesta, una radio che suona soltanto la felicità
A requested song, a radio that plays only happiness
Elo?
Elo?
La finisci di stare attaccata a quel cellulare?
Are you going to finish being glued to that cell phone?
Amore, ma ancora che ci pensi?
Love, why are you still thinking about it?
Guarda che ho parlato con un suo amico
Look, I talked to a friend of his
M'ha detto che è un cretino totale
He told me that he's an idiot
Scrivi, rileggi, poi guardi e cancelli
Write, reread, then look and delete
Ma in mano hai uno schermo blu, chatta un po'
But you have a blue screen in your hand, chat a little
Stavolta ci credevi e invece
This time you believed it and instead
Io resto così
I remain so
Vestita da sposa
Dressed as a bride
Un altro minuto di sguardi, carezze, sorrisi lasciati a metà
Another minute of looks, caresses, smiles left halfway through
Resto così
I stay like this
Aspetto qualcosa
I'm waiting for something
Un disco richiesta, una radio che suona soltanto la felicità
A requested song, a radio that plays only happiness





Writer(s): Davide Pavanello


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.