Elephant - Au fond (c'est beau) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Elephant - Au fond (c'est beau)




Au fond (c'est beau)
Deep Inside (It's Beautiful)
Perdu dans mon monde sans toi
Lost in my world without you
Perdu dans mon monde je vois
Lost in my world I see
Des bateaux pneumatiques
Inflatable boats
Quadrillons ma rythmique
Quadrillons of my rhythmics
Côté nord face à la mer
North side facing the sea
Avancer dans le monde sans toi
Moving on in the world without you
Avancer dans ton monde j'aime ça
Moving on in your world I love it
Je préférerais ta musique à ma comédie pathétique
I'd rather your music than my pathetic comedy
J'me dis que c'est comme ça
I tell myself that's the way it is
Au fond c'est beau
Deep inside it's beautiful
J'grandis de mes défauts
I grow from my flaws
Au fond c'est beau
Deep inside it's beautiful
De loin ou bien de dos
From afar or from behind
J'ai perdu cet orage en moi
I've lost that storm within me
Toi tu comptais les nuages parfois
You used to count the clouds sometimes
Ma tête souvent mouillé j'aimais
My head often wet, I loved
Te regarder côté nord face à la mer
Watching you north side facing the sea
Pourtant si vite en moi
Yet so quickly within me
J'ai jamais eu l'habitude de ça
I've never been used to this
J' préférerais m'évader au loin
I'd rather escape far away
Oublier
Forget
J'me dis que c'est comme ça
I tell myself that's the way it is
Au fond c'est beau
Deep inside it's beautiful
J'grandis de mes défauts
I grow from my flaws
Au fond c'est beau
Deep inside it's beautiful
De loin ou bien de dos
From afar or from behind
J'étais allongé sur la plage
I was lying on the beach
Le cœur remonte à l'infini
My heart rises to infinity
Soudain l'écho de nos voix
Suddenly the echo of our voices
Fâcha le soleil de son éclat vernis
Made the sun angry with its varnished shine
Monsieur je n'aimerais que ce que je vois
Mister, I'd like nothing more than what I see
Et tout ce que je peux chanter
And everything I can sing
Je mettrais à profit mes propres erreurs passées
I'd make use of my own past mistakes
Peu importe ce que je réussis
It doesn't matter what I achieve
Peu m'importe si je tombe
It doesn't matter to me if I fall
Vous ne comprendrez jamais l'essence qui me suit
You'll never understand the essence that follows me
J'emporte enfin l'écho de nos deux voix
I finally take away the echo of our two voices
La lune est tendue ce soir ne se montrera pas
The moon is tense tonight and won't show itself
Au fond c'est beau
Deep inside it's beautiful
J'grandis de mes défauts
I grow from my flaws
Au fond c'est beau
Deep inside it's beautiful
De loin ou bien de dos
From afar or from behind
Au fond c'est beau
Deep inside it's beautiful
J'grandis de mes défauts
I grow from my flaws
Au fond c'est beau
Deep inside it's beautiful
De loin ou bien de dos
From afar or from behind





Writer(s): François Villevieille, Lisa Wisznia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.