Paroles et traduction Elephant - Au fond (c'est beau)
Au fond (c'est beau)
Deep Inside (It's Beautiful)
Perdu
dans
mon
monde
sans
toi
Lost
in
my
world
without
you
Perdu
dans
mon
monde
je
vois
Lost
in
my
world
I
see
Des
bateaux
pneumatiques
Inflatable
boats
Quadrillons
ma
rythmique
Quadrillons
of
my
rhythmics
Côté
nord
face
à
la
mer
North
side
facing
the
sea
Avancer
dans
le
monde
sans
toi
Moving
on
in
the
world
without
you
Avancer
dans
ton
monde
j'aime
ça
Moving
on
in
your
world
I
love
it
Je
préférerais
ta
musique
à
ma
comédie
pathétique
I'd
rather
your
music
than
my
pathetic
comedy
J'me
dis
que
c'est
comme
ça
I
tell
myself
that's
the
way
it
is
Au
fond
c'est
beau
Deep
inside
it's
beautiful
J'grandis
de
mes
défauts
I
grow
from
my
flaws
Au
fond
c'est
beau
Deep
inside
it's
beautiful
De
loin
ou
bien
de
dos
From
afar
or
from
behind
J'ai
perdu
cet
orage
en
moi
I've
lost
that
storm
within
me
Toi
tu
comptais
les
nuages
parfois
You
used
to
count
the
clouds
sometimes
Ma
tête
souvent
mouillé
j'aimais
My
head
often
wet,
I
loved
Te
regarder
côté
nord
face
à
la
mer
Watching
you
north
side
facing
the
sea
Pourtant
si
vite
en
moi
Yet
so
quickly
within
me
J'ai
jamais
eu
l'habitude
de
ça
I've
never
been
used
to
this
J'
préférerais
m'évader
au
loin
I'd
rather
escape
far
away
J'me
dis
que
c'est
comme
ça
I
tell
myself
that's
the
way
it
is
Au
fond
c'est
beau
Deep
inside
it's
beautiful
J'grandis
de
mes
défauts
I
grow
from
my
flaws
Au
fond
c'est
beau
Deep
inside
it's
beautiful
De
loin
ou
bien
de
dos
From
afar
or
from
behind
J'étais
allongé
sur
la
plage
I
was
lying
on
the
beach
Le
cœur
remonte
à
l'infini
My
heart
rises
to
infinity
Soudain
l'écho
de
nos
voix
Suddenly
the
echo
of
our
voices
Fâcha
le
soleil
de
son
éclat
vernis
Made
the
sun
angry
with
its
varnished
shine
Monsieur
je
n'aimerais
que
ce
que
je
vois
Mister,
I'd
like
nothing
more
than
what
I
see
Et
tout
ce
que
je
peux
chanter
And
everything
I
can
sing
Je
mettrais
à
profit
mes
propres
erreurs
passées
I'd
make
use
of
my
own
past
mistakes
Peu
importe
ce
que
je
réussis
It
doesn't
matter
what
I
achieve
Peu
m'importe
si
je
tombe
It
doesn't
matter
to
me
if
I
fall
Vous
ne
comprendrez
jamais
l'essence
qui
me
suit
You'll
never
understand
the
essence
that
follows
me
J'emporte
enfin
l'écho
de
nos
deux
voix
I
finally
take
away
the
echo
of
our
two
voices
La
lune
est
tendue
ce
soir
ne
se
montrera
pas
The
moon
is
tense
tonight
and
won't
show
itself
Au
fond
c'est
beau
Deep
inside
it's
beautiful
J'grandis
de
mes
défauts
I
grow
from
my
flaws
Au
fond
c'est
beau
Deep
inside
it's
beautiful
De
loin
ou
bien
de
dos
From
afar
or
from
behind
Au
fond
c'est
beau
Deep
inside
it's
beautiful
J'grandis
de
mes
défauts
I
grow
from
my
flaws
Au
fond
c'est
beau
Deep
inside
it's
beautiful
De
loin
ou
bien
de
dos
From
afar
or
from
behind
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): François Villevieille, Lisa Wisznia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.