Émile Bilodeau - Amour de félin - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Émile Bilodeau - Amour de félin




Amour de félin
Love of a Feline
J'me couche tard pis j'me lève tôt
I go to bed late and I get up early
Pis j'fais des cauchemars sur mon bureau
And I have nightmares on my desk
Ouais, j'dors en classe, mais c'est pas bien
Yeah, I sleep in class, but it's not right
C'est rare que j'passe mes examens
I rarely pass my exams
Mais j'pense à toi de toute façon
But I think about you anyway
J'ai faite une croix sur ma session d'hiver
I put a cross on my winter session
Question d'arrêter de pogner les nerfs
To stop getting on my nerves
Et puis j'ai ben trop mauvaise mine
And then I look too bad
J'fais d'l'impro en jogging
I do improv in jogging
Ça fait une couple de games
It's been a couple of games
Que j'ai pas eu d'étoile
That I haven't had any stars
Mais j'ai du fun quand même
But I have fun anyway
Pis j'me dis qu'c'est normal
And I tell myself that it's okay
Que ma confiance soit affectée
That my confidence is affected
Les circonstances, parfois, font chier
Sometimes circumstances are a pain
Parce que je sais que t'es pas down own
Because I know you're not down
J'ai beau essayer d'te comprendre
I try to understand you
Mais tu m'souris de huit à onze heures
But you smile at me from eight to eleven o'clock
Pis à partir de midi, tu pleures
And from noon on, you cry
Pour toute le reste de la journée
For the rest of the day
Comme si le stress t'avait rongée de l'intérieur
As if stress had eaten away your insides
C'est pas facile, mais reste-t-il
It's not easy, but is there still some room
Encore de la place dans ton cœur
Inside your heart
Et puis tu m'textes que tout va bien
And then you text me that everything's fine
Ah! tout va bien
Ah! Everything's fine
Parce que ton ex revient pour de bon
Because your ex is coming back for good
Youppi, c'est bon, mais non
Hooray, it's good, but no
Ne t'en fais pas pour moi
Don't worry about me
Car, dans ma maison
Because in my house
Nous avons plusieurs chats
We have several cats
En fait, j'en ai trois
In fact, I have three
Je pourrai les flatter
I could pet them
Ils pourront ronronner
They could purr
Ils pourront me miauler
They could meow at me
De c'qu'y ont faite dans journée
About what they've been up to all day
Parce que de l'amour de félin
Because the love of a feline
C'est toujours mieux que rien
Is always better than nothing
Et puis j'écris à jamais des rimes qui me pendent
And then I write forever rhymes that hang me
Car j'ai compris que j'étais ton fucking rebound
Because I realized I was your fucking rebound
Hey-hey-hey, hey-hey-hey, hey hey hey
Hey-hey-hey, hey-hey-hey, hey hey hey





Writer(s): émile Bilodeau


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.