Émile Bilodeau - América - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Émile Bilodeau - América




América
America
Selon c'qui est écrit dans mon duo-tang
Согласно тому, что написано в моей тетрадке
On serait toute ici à cause d'un Big Bang
Мы все здесь из-за Большого взрыва
Comme dans les westerns américains
Как в американских вестернах
Quand le méchant meurt à la fin
Когда злодей умирает в конце
Comme si
Как будто
La vie
Жизнь
S'était pointée
Появилась
Avec l'envie de tuer
С желанием убить
América, América
О, Америка, Америка
Les nuages boudent
Тучи хмурятся
Comme les personnages de Clint Eastwood
Как персонажи Клинта Иствуда
América, América
О, Америка, Америка
Une autre fusillade a éclaté
Еще одна перестрелка началась
Et les malades ne savent pas aller
А больные не знают, куда идти
Heureusement, les seuls qui sont touchés
К счастью, единственными, кто пострадал
Sont ceux sous le seuil de la pauvreté
Были те, кто находится за чертой бедности
Comme si
Как будто
La vie
Жизнь
Était un domaine privé
Была частной собственностью
Pour les amis du banquier
Для друзей банкира
América, América
О, Америка, Америка
Les gens sont stigmates
Люди заклеймены
Et l'argent est à droite
А деньги справа
América, América
О, Америка, Америка
Pis là, c'est l'boute de ma toune que j'parle vite
А теперь, дорогая, я говорю быстро
Pour que j'puisse put des pitounes dans un d'mes vidéoclips
Чтобы вставить ругательства в один из моих клипов
Parce que l'industrie du disque a perdu l'goût du risque
Потому что музыкальная индустрия потеряла вкус к риску
On nous r'vend les refrains de 1980
Они продают нам припевы 1980-х
Avec de jolies voix et de jolis minois
С красивыми голосами и симпатичными мордашками
On vendrait n'importe quoi ben quoi j'ai-tu vraiment l'choix
Они продадут все, что угодно, что мне еще остается
Pour que ce soit mon tour à moment donné de vous parler d'amour
Чтобы когда-нибудь пришла моя очередь говорить тебе о любви
Y paraît qu'y faudrait qu'ma shit gagne des concours
Говорят, что мое дерьмо должно побеждать в конкурсах
Fait que j'gratte ma guitare encore plus fort
Так что я еще сильнее терзаю свою гитару
Ouais, mais mes blues passent pus nulle part même pus dins bars so do you know
Да, но мой блюз больше не играет нигде, даже в барах, так что ты знаешь
Que j't'un jeune qui turned down quand le fame came around
Что я отказался от славы, когда она пришла
I'm so sad it's so bad pis mon appart est so crade
Это так грустно, все так плохо, а моя квартира такая грязная
J'me dis que j'devrais faire le ménage, mais je l'fais pas
Я думаю, что мне следует убраться, но я этого не делаю
Un peu comme...
Примерно как...
América, América
О, Америка, Америка
América, América
О, Америка, Америка
J'me dis que bientôt ça s'rait l'fun si les radios francophones
Я думаю, что было бы здорово, если бы франкоязычные радиостанции
Pouvaient mettre plus de stock en français
Играли больше французского контента
Ça serait hot on pourrait faire en sorte
Это было бы круто, мы могли бы сделать так
Que notre culture perdure et qu'elle se transporte encore
Чтобы наша культура продолжала существовать и распространялась еще
À travers les portes de nos chars
Через двери наших машин
Et pis, c'est comme par accident que les hommes d'Occident
И потом, это как по случайности, что западные люди
Ont découvert l'Amériche à la recherche d'épices
Обнаружили Америку в поисках специй
Et depuis, ça prend un gun pour devenir un homme
А с тех пор, чтобы стать мужчиной, нужно оружие
Ça prend un homme pour devenir un gun
Чтобы стать оружием, нужно мужчиной
C'n'est pas un mythe, c'est dommage
Это не миф, это жаль
C'est un rite de passage
Это обряд посвящения
Pour se défendre et apprendre l'art de faire du tort
Чтобы защитить себя и научиться причинять боль
Même si le quart de ta population est tout nu dans rue
Даже если четверть вашего населения голое на улице
Mais que voulez-vous, c'est ça qui est ça... Alléluia! Bienvenue América
Но что поделать, так и есть... Аллилуйя! Добро пожаловать в Америку
América, América
О, Америка, Америка
Welcome to the Hotel América
Добро пожаловать в отель "Америка"





Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Emile Bilodeau


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.