Émile Bilodeau - J'ai vu la France - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Émile Bilodeau - J'ai vu la France




J'ai vu la France
I saw France
J'ai vu la France
I saw France
De la Provence à Paris
From Provence to Paris
C'est ma récompense
It is my reward
Car j'ai pris la défense
For I have defended
De la francophonie
The Francophonie
J'ai eu la chance
I was lucky
De vivre l'intense folie
To experience the intense madness
Je pense que j't'en vacances, même si
I think I am on vacation, even if
Je dois faire des performances ici
I have to perform here
C'est l'abondance
It is abundance
Mais j'ai conscience
But I am aware
Que je suis
That I am
Loin des rues immenses
Far from the huge streets
De Jeanne-Mance à Saint-Denis
From Jeanne-Mance to Saint-Denis
Quand quelqu'un me relance avec sa connaissance de mon pays
When someone engages me with their knowledge of my country
Pis j'me dis qu'c'est normal
And I tell myself that it is normal
Si j'm'ennuie d'Montréal à ce point
If I miss Montreal so much
Si je m'ennuie de mon grand lit métropolitain
If I miss my big metropolitan bed
Mais rendu en Suisse
But once in Switzerland
J'ai cru que Zurich n'avait pas
I thought that Zurich did not have
De gens tristes ou en crisse sous son toit, car
Sad or pissed off people under its roof, because
Je n'ai vu que des riches en Prada
I only saw rich people in Prada
Des fils à papa
Daddy's boys
Et des touristes qui se remplissent
And tourists who fill
Le ventre de chocolat
Their bellies with chocolate
Y a pas grand-risque
There is little risk
Qu'ils saisissent
That they will understand
Que je suis Québécois
That I am a Quebecer
But they wish in English
But they wish in English
That I'm from Canada
That I am from Canada
Quel supplice, quelle malice
What a torture, what a malice
D'être perçu comme ça
To be perceived like that
Quel supplice, quelle malice
What a torture, what a malice
D'être si loin de toi (ah-ah ah, ah-ah ah, ah ah-ah ah, ah ah-ah ah)
To be so far from you (ah-ah ah, ah-ah ah, ah ah-ah ah, ah ah-ah ah)
Pis j'commence à m'ennuyer
And I'm starting to miss
De mon salon au Saguenay
My living room in Saguenay
Quand je dors, j'ai le fjord dans la panse
When I sleep, I have the fjord in my belly
Pis ton corps dans conscience
And your body in my consciousness





Writer(s): émile Bilodeau


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.