Émile Bilodeau - Rosie - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Émile Bilodeau - Rosie




Rosie
Rosie
Rosie, c'est ben clair
Rosie, it's clear to me
Que la chimie opère
That the chemistry is there
Mais, lui, tu sais, y a pas vraiment le temps
But, you know, he doesn't really have time
De t'aimer correctement
To love you properly
Y est bin trop occupé
He's way too busy
À faire des shows cette année
Doing shows this year
Oui, en ce moment, y gagne sa vie
Yes, right now, he's making a living
En chantant des niaiseries
By singing nonsense
Mais y faut qu'y en profite
But he has to make the most of it
Parce que y a du monde qui tripe
Because there are people who love it
Pis ben vite
And very quickly
Le succès s'effrite
The success crumbles
Because the buzz is gone
Because the buzz is gone
When the sun goes down
When the sun goes down
Fait qu'c'est clair que c't'année va être plutôt trash
So it's clear that this year is going to be pretty trash
Y va faire sa première tournée au mois de mars
He's going to do his first tour in March
Mais toi, là-d'dans
But you, deep down
T'es-tu dans ses plans
Are you in his plans
C'est sûr que j'comprends
I understand, of course
Ton questionnement
Your questioning
Rosie, y m'a dit d'te dire
Rosie, he told me to tell you
Qu'il ne voulait pas te faire souffrir
That he didn't want to make you suffer
Mais, pour l'instant, c'est évident
But, for now, it's obvious
Qu'y doit prendre le temps de vieillir
That he needs to take the time to grow up
Pis même si sa carrière ne lève pas
And even if his career doesn't take off
Une fois sa tournée finie
Once his tour is over
C'est clair que y espère que tu sois
It's clear that he hopes you'll be there
Encore avec lui
With him still
Rosie, la plus belle fille du pays
Rosie, the most beautiful girl in the country
Rosie, encore plus belle sans habits
Rosie, even more beautiful without clothes





Writer(s): Bilodeau Emile


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.