Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chap. 1.1: Lily Mercier (Phoenix - Le Conte)
Глава 1.1: Лили Мерсье (Феникс - Сказка)
Quand
la
lune
apparaît
sur
la
ligne
d'horizon
Когда
луна
появляется
на
линии
горизонта
Je
me
réveille
et
hante
La
Maison
des
Dragons
Я
просыпаюсь
и
блуждаю
по
Дому
Драконов
C'est
ainsi
qu'elle
se
nomme,cette
demeure
maudite
Так
зовётся
это
проклятое
жилище
Mon
refuge
forcé,mon
mausolée,ma
crypte
Моё
вынужденное
убежище,
мой
мавзолей,
моя
крипта
Voilà
un
demi-siècle
qu'erre
mon
âme
en
peine
Уже
полвека
моя
душа
в
муках
скитается
Dans
cette
nuit
sans
fin,dans
cette
nuit
d'ébène
В
этой
бесконечной
ночи,
в
этой
ночи
из
эбена
Comme
j'aimerais
vous
raconter
mon
histoire
Как
бы
я
хотела
рассказать
тебе
свою
историю
Et
enfin
triompher,retrouver
ma
mémoire!
И
наконец
восторжествовать,
вернуть
свою
память!
En
attendant
ce
jour,dans
l'espoir
d'un
déclic
В
ожидании
того
дня,
в
надежде
на
толчок
Me
voilà
condamnée
au
grand
vide
amnésique
Вот
я
осуждена
на
великую
амнезийную
пустоту
Comment
peut-on
oser
croire
en
un
avenir
Как
можно
осмелиться
верить
в
будущее
Quand
on
n'a
du
passé
plus
aucun
souvenir?
Когда
от
прошлого
не
осталось
воспоминаний?
Je
suis
Lily
Mercier,c'est
tout
ce
qui
me
reste
Я
Лили
Мерсье,
это
всё,
что
осталось
De
ma
vie
de
mortelle,de
créature
terrestre
От
моей
смертной
жизни,
от
земного
существа
Je
m'appelle
Lily,je
n'ai
pas
survécu
Меня
зовут
Лили,
я
не
выжила
Quelle
en
est
la
raison?
Je
ne
m'en
souviens
plus
По
какой
причине?
Я
больше
не
помню
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
PHOENIX
date de sortie
27-10-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.