Éric Lapointe - Condamné - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Éric Lapointe - Condamné




Condamné
Осужденный
Trente-sept ans
Тридцать семь лет
Père absent de deux enfants
Отец, которого нет рядом с двумя детьми
Survivre est mon métier
Выживать вот моя работа
Je suis un bum trop entêté
Я бродяга, слишком упрямый
Les p'tits restent avec leur mère
Детишки остались с матерью
Dans les beaux quartiers
В хороших кварталах
Avec le bon fonctionnaire
С этим примерным чиновником
Qui m'a remplacé
Который меня заменил
Moi j'suis en vacances
А я в отпуске, милая
En vacances forcées
В вынужденном отпуске
J'ai ma résidence
У меня есть жилье
Dans l'bloc " C "
В блоке "C"
Dans le ventre du pénitencier
В утробе тюрьмы
les rêves s'écorchent sur les barbelés
Там, где мечты разбиваются о колючую проволоку
Enterré vivant
Похоронен заживо
Avec mes frères les condamnés
С моими братьями, осужденными
J'fais mon temps
Отбываю свой срок
Du temps c'est tout ce que j'ai
Время это все, что у меня есть
Du temps c'est tout ce que j'ai
Время это все, что у меня есть
Fatigué de tirer sur mes chaînes
Устал тянуть свои цепи
Fatigué de maudire ma cage
Устал проклинать свою клетку
Fatigué d'endurer ma haine
Устал терпеть свою ненависть
De ravaler ma rage
Сдерживать свою ярость
Y a p'us d'vie sur mon visage
На моем лице больше нет жизни
On l'a tuée devant les tribunaux
Ее убили перед судом
Ma vie est un mur de grillage
Моя жизнь стена из сетки
Une tombe avec des barreaux
Могила с решетками
Et le soir quand je m'endors
И вечером, когда я засыпаю
J'arrive presqu'à pleurer
Я почти могу заплакать
Je resterai jusqu'à ma mort
Я останусь до самой смерти
Sur le banc des accusés
На скамье подсудимых
Enterré vivant
Похоронен заживо
Avec mes frères les condamnés
С моими братьями, осужденными
J'fais mon temps
Отбываю свой срок
Du temps c'est tout ce que j'ai
Время это все, что у меня есть
Du temps c'est tout ce que j'ai
Время это все, что у меня есть
Je purge ma sentence
Я отбываю свой приговор
Depuis ma naissance
С самого рождения
Et vous me parlez de liberté
И вы говорите мне о свободе
A-t-elle jamais existé?
Существовала ли она когда-нибудь?
Je purge ma sentence
Я отбываю свой приговор
Depuis ma tendre enfance
С самого детства
Osez me parler de liberté
Смеете говорить мне о свободе
A-t-elle jamais existé?
Существовала ли она когда-нибудь?
Je resterai ici emmuré ici
Я останусь здесь замурованным
Toute ma chienne de vie
Всю свою поганую жизнь
À jamais damné enfermé
Навеки проклятый, запертый
Enterré vivant
Похоронен заживо
Avec mes frères les condamnés
С моими братьями, осужденными
J'fais mon temps
Отбываю свой срок
Du temps c'est tout ce que j'ai
Время это все, что у меня есть
Du temps c'est tout ce que j'ai
Время это все, что у меня есть
Du temps c'est tout ce que j'ai
Время это все, что у меня есть





Writer(s): Adrien Claude Bance, Eric Lapointe


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.