Éric Lapointe - Désaccordé - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Éric Lapointe - Désaccordé




J'ai fait l'amour avec la haine
Я занимался любовью с ненавистью
Entre les rocks à marée basse
Между скал во время отлива
J'ai fait l'amour à des sirènes
Я занимался любовью с русалками
J'ai fait l'amour à mes angoisses
Я занимался любовью со своими тревогами
J'ai fait l'amour aux feux des reins
Я занимался любовью в пылу сердца.
Plaqués des corps en Fa majeur
Позолоченные тела Фа мажор
J'ai fait l'amour avec le tien
Я занимался любовью с твоим.
Dans mes silences de déserteur
В моем молчании дезертира
J'ai chanté souvent notre histoire
Я часто пел нашу историю
Pour que le monde s'en souvienne
Чтобы мир запомнил это
J'ai désaccordé mes guitares
Я настроил свои гитары
Au matin noir de ton départ
В темное утро твоего отъезда
J'ai fait l'amour avec la peine
Я занимался любовью с болью
J'ai désaccordé mes guitares
Я настроил свои гитары
Je me suis pris pour Mozart
Я принял себя за Моцарта
En désaccordant mes guitares
Настраивая свои гитары
J'ai fait l'amour en temps de guerre
Я занимался любовью во время войны
Comme à la guerre avec le temps
Как на войне со временем
J'ai fait l'amour dans mes prières
Я занимался любовью в своих молитвах
Agenouillé, le cœur battant
Стоя на коленях, с бьющимся сердцем
J'ai fait l'amour en nostalgique
Я занимался любовью с ностальгией
Les mains nues tendues vers toi
Обнаженные руки, протянутые к тебе
J'ai fait l'amour à la musique
Я занимался любовью под музыку
Je t'aimais à en perdre la voix
Я любил тебя до потери голоса.
J'ai chanté souvent notre histoire
Я часто пел нашу историю
Et pour que le monde s'en souvienne
И чтобы мир запомнил это
J'ai désaccordé mes guitares
Я настроил свои гитары
Au matin noir de ton départ
В темное утро твоего отъезда
J'ai fait l'amour avec la peine
Я занимался любовью с болью
J'ai désaccordé mes guitares
Я настроил свои гитары
Je me suis pris pour Mozart
Я принял себя за Моцарта
En désaccordant mes guitares
Настраивая свои гитары
En désaccordant mes guitares
Настраивая свои гитары
J'ai fais l'amour comme un soldat
Я занимался любовью, как солдат.
Comme sa femme abandonnée
Как его брошенная жена
Qui sait qu'il ne reviendra pas
Кто знает, что он не вернется
Et qui veut encore être aimée
И кто все еще хочет быть любимым
J'ai chanté souvent notre histoire
Я часто пел нашу историю
Et pour que le monde s'en souvienne
И чтобы мир запомнил это
J'ai désaccordé mes guitares
Я настроил свои гитары
Au matin noir de ton départ
В темное утро твоего отъезда
J'ai fait l'amour avec la peine
Я занимался любовью с болью
J'ai désaccordé mes guitares
Я настроил свои гитары
Je me suis pris pour Mozart
Я принял себя за Моцарта
Désaccordé comme une guitare
Расстроенный, как гитара
En désaccordant mes guitares
Настраивая свои гитары
Désaccordé comme une guitare
Расстроенный, как гитара
En désaccordant mes guitares
Настраивая свои гитары
Désaccordé
Расстроенный





Writer(s): Roger Tabra, Eric Lapointe, Stephane Victor Dufour


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.