Éric Lapointe - Elle dort avec moi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Éric Lapointe - Elle dort avec moi




Elle dort avec moi
She sleeps with me
Tu peux serrer les poings
You can ball your fists,
Tu peux me rire au nez
You can laugh in my face.
Ça ne me fait plus rien
It doesn't affect me anymore.
Puisqu'elle m'a pardonné
Because she's forgiven me.
Tu peux changer de rue
You can take a different route
En me tournant le dos
When you turn your back on me,
Je te ris au cul
I'll laugh in your face,
Puisqu'elle touche à ma peau
Because she's touching my skin.
Pourquoi se taper dans la gueule
Why are we beating each other up?
Elle ne t'écoute pas
She doesn't listen to you,
Je sais que tu dors seul
I know you sleep alone,
Puisqu'elle dort avec moi
Because she's sleeping with me,
Puisqu'elle dort avec moi
Because she's sleeping with me.
Tu peux prendre la place
You can take the place
Du diable et du bon Dieu
Of the devil or God
Avec ceux de ta race
With your ilk,
Puisqu'elle me dit "je veux"
Because she tells me "I want to".
Tu peux barrer son nom
You can cross her name off
De ta pauvre mémoire
Your poor memory.
Elle t'a déjà dit non
She's already told you no,
Elle te le redira ce soir
She'll tell you again tonight.
Pourquoi se taper dans la gueule
Why are we beating each other up?
Elle ne t'écoute pas
She doesn't listen to you,
Je sais que tu dors seul
I know you sleep alone,
Je dors dans tes draps
I'm sleeping in your sheets.
Tu te fous de ma gueule
You make fun of me,
Mais ça ne me fait ni chaud ni froid
But it doesn't make me hot or cold.
Je sais que tu dors seul
I know you sleep alone,
Puisqu'elle dort avec moi
Because she's sleeping with me,
Puisqu'elle dort avec moi
Because she's sleeping with me,
Puisqu'elle dort avec moi
Because she's sleeping with me,
Puisqu'elle dort avec moi
Because she's sleeping with me,
Puisqu'elle dort avec moi
Because she's sleeping with me.
Tu n'es pas l'premier
You're not the first
Qui souhaite ma mort
Who wishes I were dead
Et tu seras pas l'dernier
And you won't be the last,
Puisqu'elle, puisqu'elle m'aime encore, ouais!
Because she, because she still loves me, yeah!
Pourquoi se taper dans la gueule
Why are we beating each other up?
Elle ne t'écoute pas
She doesn't listen to you,
Je sais que tu dors seul
I know you sleep alone,
Je dors dans tes draps
I'm sleeping in your sheets.
Tu te fous de ma gueule
You make fun of me,
Mais ça ne me fait ni chaud ni froid
But it doesn't make me hot or cold.
Je sais que tu dors seul
I know you sleep alone,
Puisqu'elle dort, puisqu'elle dort avec moi
Because she's sleeping, because she's sleeping with me,
Puisqu'elle dort avec moi...
Because she's sleeping with me...





Writer(s): Roger Tabra, éric Lapointe, Stéphane Dufour


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.