Paroles et traduction Éric Lapointe - Je suis à elle
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je suis à elle
Je suis à elle
Elle,
elle,
elle
Her,
her,
her
Elle,
elle,
elle
Her,
her,
her
Elle,
elle,
elle
Her,
her,
her
Elle,
elle,
elle
Her,
her,
her
Des
femmes
sont
passées,
sans
rien
dire
Women
have
passed
by,
without
saying
anything
M'ont
donné
l'envie
de
les
retenir
Gave
me
the
desire
to
hold
them
back
Des
femmes
sont
restées
une
heure
ou
moins
Women
have
stayed
an
hour
or
less
Le
temps
de
cracher
ma
peine
entre
leurs
seins
The
time
to
spit
my
sorrow
between
their
breasts
Des
femmes
sans
promesse,
bohémiennes
Women
without
promise,
bohemians
Des
anges
qui
te
laissent,
d'autres
qui
reviennent
Angels
who
leave
you,
others
who
come
back
Des
femmes
sans
passé,
sans
avenir
Women
without
a
past,
without
a
future
Histoire
de
baiser,
avant
de
s'endormir
Story
of
a
kiss,
before
falling
asleep
Et
puis
un
jour
arrive
celle,
une
balle
est
cruelle
And
then
one
day
comes
the
one,
a
bullet
is
cruel
Sensuelle
et
rebelle,
un
défi
du
ciel
Sensual
and
rebellious,
a
challenge
from
heaven
Mon
dernier
appel,
je
suis
à
elle
My
last
call,
I
am
hers
Elle,
elle,
elle
Her,
her,
her
Elle,
elle,
elle
Her,
her,
her
Le
goût
des
perles
folles,
plus
mouillées
que
la
pluie
The
taste
of
crazy
pearls,
wetter
than
the
rain
Des
lèvres
sans
parole,
où
tout
est
permis
Of
lips
without
words,
where
anything
is
allowed
Les
femmes
ont
brûlé,
comme
des
étoiles
filantes
The
women
burned,
like
shooting
stars
Une
seule
est
restée,
parce
qu'elle
est
différente
Only
one
remained,
because
she
is
different
Oui,
un
jour
arrive
celle
Yes,
one
day
comes
that
one
Ma
bête
cruelle
My
cruel
beast
Sensuelle
et
rebelle,
un
défi
du
ciel
Sensual
and
rebellious,
a
challenge
from
heaven
Mon
dernier
appel,
je
suis
à
elle
My
last
call,
I'm
hers
Elle,
elle,
elle
Her,
her,
her
Elle,
elle,
elle
Her,
her,
her
Des
femmes
sont
passées
pour
un
non,
pour
un
oui
Women
have
passed
for
a
no,
for
a
yes
Je
les
ai
laissées
tous
mélancoliques
I
left
them
all
melancholy
Des
femmes
qui
s'écrivent
des
romans
sur
la
peau
Women
who
write
novels
on
their
skin
Des
femmes
qui
dérivent
comme
des
putains
d'bateaux!
Women
who
drift
like
fucking
boats!
Et
puis
un
jour
arrive
celle
And
then
one
day
comes
the
one
La
bête
cruelle
The
cruel
beast
Sensuelle
et
rebelle,
un
défi
du
ciel
Sensual
and
rebellious,
a
challenge
from
heaven
Mon
dernier
appel,
je
suis
à
elle
My
last
call,
I
am
hers
Et
puis
un
jour
arrive
celle
And
then
one
day
comes
the
one
Ma
belle
cruelle
My
beautiful
cruel
Sensuelle
et
rebelle,
un
défi
du
ciel
Sensual
and
rebellious,
a
challenge
from
heaven
Mon
dernier
appel,
je
suis
à
elle
My
last
call,
I
am
hers
Elle,
elle,
elle
Her,
her,
her
Elle,
elle,
elle
Her,
her,
her
Elle,
elle,
elle
Her,
her,
her
Je
suis
à
elle...
I
am
hers...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eric Lapointe, Stephane Victor Dufour, Bouaziss Roger Tabrha, Bruce Watson Cameron
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.