Paroles et traduction Éric Lapointe - Mon ange
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ce
monde
s'ra
jamais
beau
Этот
мир
никогда
не
будет
прекрасным
Le
monde
est
tellement
fou
Мир
настолько
безумен
Ce
monde,
j'en
aurais
fait
cadeau
Этот
мир,
я
бы
его
подарил
Heureusement,
tu
changes
tout
К
счастью,
ты
всё
меняешь
La
nuit,
y
fait
jamais
chaud
Ночью
никогда
не
бывает
тепло
La
nuit,
c'est
comme
un
loup
Ночь,
она
как
волк
Le
loup
voulait
ma
peau
Волк
хотел
моей
шкуры
Heureusement,
tu
changes
tout
К
счастью,
ты
всё
меняешь
Mon
ange,
il
est
temps
que
je
change
le
visage
de
mon
dieu
Мой
ангел,
пора
мне
изменить
лик
моего
бога
Veux-tu
étendre
ta
beauté
sur
mes
brûlures?
Хочешь
ли
ты
излить
свою
красоту
на
мои
ожоги?
Mon
ange,
les
anges
ont
tes
yeux,
tes
blessures
Мой
ангел,
у
ангелов
твои
глаза,
твои
раны
Si
tu
savais
tout
c'que
j'te
jure,
du
fond
de
mon
armure
Если
бы
ты
знала,
что
я
тебе
клянусь,
из
глубины
моей
брони
Ce
monde
s'ra
jamais
beau
Этот
мир
никогда
не
будет
прекрасным
Il
n'est
pas
pour
nous
Он
не
для
нас
Si
au
moins
la
nuit,
je
peux
toucher
ta
peau
Если
бы
хоть
ночью
я
мог
коснуться
твоей
кожи
Le
reste,
je
m'en
fous
На
остальное
мне
плевать
Mon
ange,
il
est
temps
que
je
change
le
visage
de
mon
dieu
Мой
ангел,
пора
мне
изменить
лик
моего
бога
Veux-tu
étendre
ta
beauté
sur
mes
brûlures?
Хочешь
ли
ты
излить
свою
красоту
на
мои
ожоги?
Mon
ange,
les
anges
ont
tes
yeux,
j'en
suis
sûr
Мой
ангел,
у
ангелов
твои
глаза,
я
уверен
Si
tu
savais
tout
c'que
j'te
jure,
du
fond
de
mon
armure
Если
бы
ты
знала,
что
я
тебе
клянусь,
из
глубины
моей
брони
J't'attendais
dans
l'oubli,
sans
but,
sans
patrie,
comme
un
gars
fini
Я
ждал
тебя
в
забвении,
без
цели,
без
родины,
как
конченый
человек
J'avais
pu
l'goût
d'avancer
Я
потерял
желание
двигаться
вперёд
Pu
l'goût
d'exister
Потерял
желание
существовать
Heureusement,
tu
changes
tout
(aaah,
ah-ah-ah-ah,
oh
oh
oh
oh
oh)
К
счастью,
ты
всё
меняешь
(ааа,
а-а-а-а,
о
о
о
о
о)
Mon
ange
(oh
oh
oh
oh),
il
est
temps
que
je
change
le
visage
de
mon
dieu
Мой
ангел
(о
о
о
о),
пора
мне
изменить
лик
моего
бога
Veux-tu
étendre
(ah
ah)
ta
beauté
sur
mes
brûlures?
Хочешь
ли
ты
излить
(а
а)
свою
красоту
на
мои
ожоги?
Mon
ange,
les
anges
(oh
oh
oh
oh)
n'ont
pas
tous
les
yeux
purs
Мой
ангел,
не
у
всех
ангелов
(о
о
о
о)
чистые
глаза
Si
tu
savais
(wouh
ouh
ouh)
tout
c'que
j'te
jure,
du
fond
de
mon
armure
(ouh)
Если
бы
ты
знала
(ву
у
у)
что
я
тебе
клянусь,
из
глубины
моей
брони
(у)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eric 1 Lapointe, Bouaziss Roger Tabrha, Claude Pineault
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.