Éric Lapointe - Tout ce que je veux - traduction des paroles en allemand

Tout ce que je veux - Éric Lapointetraduction en allemand




Tout ce que je veux
Alles, was ich will
Encore, le ciel l'amour l'envie d'y croire
Wieder, der Himmel, die Liebe, die Lust, daran zu glauben
Encore la nuit dans le jour, le soleil plein d'idées noires
Wieder die Nacht im Tag, die Sonne voller düsterer Gedanken
Encore, ma vie la vie éternelle dans la guitare de Jouvence
Wieder, mein Leben, das ewige Leben in der Gitarre der Jugend
Encore, des femmes qui s'ouvrent les ailes
Wieder, Frauen, die ihre Flügel ausbreiten
Pour que je tire ma révérence
Damit ich meinen Abschied nehme
Tout c'que j'veux,
Alles, was ich will,
Chanter comme un délinquant,
Singen wie ein Straftäter,
Jouer avec le feu,
Mit dem Feuer spielen,
Marcher contre le vent, j'ai tout c'que j'veux, y rien de mieux que d'être un enfants oublié par le temps
Gegen den Wind gehen, ich habe alles, was ich will, es gibt nichts Besseres, als ein von der Zeit vergessenes Kind zu sein
Encore, bruler la chandelle
Wieder, die Kerze an beiden Enden anzünden
Assommer l'homme qui ne veux pas dormir
Den Mann k.o. schlagen, der nicht schlafen will
Encore assoiffé de décibels
Wieder durstig nach Dezibel
Laisser moi souffrir me saouler de désir
Lasst mich leiden, mich mit Verlangen betrinken
Encore prendre le monde en duel
Wieder die Welt zum Duell herausfordern
Insulter Dieux défier la mort
Götter beleidigen, den Tod herausfordern
Prêcher dans ma tour de Babel
In meinem Turm von Babel predigen
à genoux à grand coup d'accord
Auf Knien, mit lauten Akkorden
Tout c'que j'veux,
Alles, was ich will,
Chanter comme un délinquant,
Singen wie ein Straftäter,
Jouer avec le feu,
Mit dem Feuer spielen,
Marcher contre le vent, j'ai tout c'que j'veux,
Gegen den Wind gehen, ich habe alles, was ich will,
Y'a rien de mieux qu'être un enfants oublié par le temps
Es gibt nichts Besseres, als ein von der Zeit vergessenes Kind zu sein
Encore la guerre éternelle dans ma guitare de jouvence
Wieder der ewige Krieg in meiner Gitarre der Jugend
Encore, les jours de nuit cruels
Wieder, die grausamen Tage der Nacht
Qui donne un sens à ma naissance
Die meiner Geburt einen Sinn geben
Tout c'que j'veux,
Alles, was ich will,
Chanter comme un délinquant
Singen wie ein Straftäter
Jouer avec le feu
Mit dem Feuer spielen
Marcher contre le vent
Gegen den Wind gehen
J'ai tout c'que j'veux, y'a rien de mieux qu'être un enfant
Ich habe alles, was ich will, es gibt nichts Besseres, als ein Kind zu sein
Tout c'que j'veux
Alles, was ich will
Chanter comme un délinquant
Singen wie ein Straftäter
Jouer avec le feu
Mit dem Feuer spielen
Marcher contre le vent, j'ai tout c'que j'veux, y'a rien de mieux qu'être un enfants
Gegen den Wind gehen, ich habe alles, was ich will, es gibt nichts Besseres, als ein Kind zu sein
Oublié par le temps
Vergessen von der Zeit





Writer(s): Roger Tabra, Eric Lapointe, Stephane Victor Dufour


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.