Étienne Daho feat. Dani - Comme un boomerang - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Étienne Daho feat. Dani - Comme un boomerang




Comme un boomerang
Like a Boomerang
Je sens des boums et des bangs
I feel the booms and bangs
Agiter mon coeur blessé.
Stir my hurt heart.
L'amour comme un boomerang
Love like a boomerang
Me revient des jours passés
Comes back to me from days gone by,
à pleurer les larmes dingues
To cry crazy tears
D'un corps que je t'avais donné
Of a body that I gave you.
J'ai sur le bout de la langue
I have your name almost erased
Ton prénom presque effacé
On the tip of my tongue,
Tordu comme un boomerang
Twisted like a boomerang;
Mon esprit l'a rejeté
My mind has rejected it
De ma mémoire car la bringue
From my memory, because the party
Et ton amour m'ont épuisé
And your love have exhausted me.
Je sens des boums et des bangs
I feel the booms and bangs
Agiter mon coeur blessé.
Stir my hurt heart.
L'amour comme un boomerang
Love like a boomerang
Me revient des jours passés
Comes back to me from days gone by,
à s'aimer comme des dingues
To love each other like crazy
Comme deux fous à lier
Like two fools to be tied up
Sache que ce coeur exsangue
Know that this bloodless heart
Pourrait un jour s'arrêter
Could stop one day
Si, comme un boomerang,
If, like a boomerang,
Tu ne reviens pas me chercher.
You don't come back for me.
Peu à peu je me déglingue,
Little by little I'm going crazy,
Victime de ta cruauté
Victim of your cruelty
Je sens des boums et des bangs
I feel the booms and bangs
Agiter mon coeur blessé.
Stir my hurt heart.
L'amour comme un boomerang
Love like a boomerang
Me revient des jours passés
Comes back to me from days gone by,
à t'aimer comme une dingue
To love you like crazy,
Prête pour toi à me damner.
Ready to damn myself for you.
Toi qui fais partie du gang de mes séducteurs passés
You who are part of the gang of my past seducers,
Prends garde à ce boomerang
Beware of this boomerang
Qui pourrait te faire payer
That could make you pay
Toutes ces tortures de cinglé
All these crazy tortures
Que tu m'as fait endurer.
That you made me endure.
Je sens des boums et des bangs
I feel the booms and bangs
Agiter mon coeur blessé.
Stir my hurt heart.
L'amour comme un boomerang
Love like a boomerang
Me revient des jours passés.
Comes back to me from days gone by.
C'est une histoire de dingue
It's a crazy story,
Une histoire bête à pleurer.
A story stupid enough to cry.
Ma raison vacille et tangue,
My reason wavers and tangles,
Elle est prête à chavirer
It's ready to capsize
Sous les coups de boomerang,
Under the blows of a boomerang,
De flashbacks enchainés.
Of flashbacks chained.
Et si un jour je me flingue
And if one day I kill myself,
C'est à toi que je le devrai.
It's to you that I will owe it.
Je sens des boums et des bangs
I feel the booms and bangs
Agiter mon coeur blessé
Stirring my wounded heart
L'amour comme un boomerang
Love like a boomerang
Me revient des jours passés
Comes back to me from days gone by,
à pleurer les larmes dingues
To cry crazy tears
D'un corps que je t'avais donné.
Of a body that I had given you.





Writer(s): Serge Gainsbourg, M. Colombier, E. Daho


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.