Paroles et traduction Étienne Daho feat. Vanessa Paradis - Dis lui toi que je t'aime (live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dis lui toi que je t'aime (live)
Tell Him You Love Me (live)
DIS-LUI
TOI
QUE
JE
T'AIME
TELL
HIM
YOU
LOVE
ME
Dis-lui
toi
que
je
t'ai-me
Tell
him
you
love
me
Ou
pro-gram-me-moi
sur
I.
B.-M.
Or
program
me
on
I.
B.-M.
Je
n'aim'rai
pas
le
ble-sser
I
would
not
like
to
hurt
him
Je
m'rends
compte
que
pour
compte
I
realize
that
on
account
Nous
l'a-vons
- lais-sé
We
have
left
him
Dis-lui
toi
que
je
t'ai-me
Tell
him
you
love
me
Et
qu'il
se
bran-che
sur
- la
F.
M.
And
that
he
should
tune
into
F.
M.
A-lors
il
pour-ra
me
cap-ter
Then
he
will
be
able
to
pick
me
up
Ou
bien
c'est
qu'il
est
com-plèt'-ment
dis-jonc-té
Or
else
he
is
completely
out
of
it
Je
n'veux
pas
les
yeux
- dans
les
yeux
I
don't
want
eyes
in
eyes
Ba-lan-cer
ça
- il
ne
me
croi-rai
pas
To
tell
him
that
he
won't
believe
me
Je
n'veux
pas
- an-non-cer
- la
cou-leur
I
don't
want
to
announce
the
color
En-tre
toi
et
moi
je
- vois
l'é-moi
Between
you
and
me
I
see
the
emotion
Quand
il
com-pren-dra
sa
- dou-leur
When
he
understands
his
pain
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
- oh
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
- oh
Faire
pour
être
le
seul
dou-ble
de
- toi
To
do
to
be
the
only
double
of
you
Dis-lui
dis-lui
re-dis-lui
quand-même
Tell
him
tell
him
tell
him
anyway
Mais
dé-die-lui
ce
po-è-me
But
dedicate
this
poem
to
him
C'est
le
ne-ver
more
à
- ja-mais
plus
- ja-mais
It's
the
nevermore
forever
- never
again
Dis-lui
toi
que
je
t'ai-me
Tell
him
you
love
me
Bien
sûr
on
en
re-vient
- tou-jours
- au
même
thème
in-so-lu-ble
Of
course
we
always
come
back
to
the
same
unsolved
theme
C'est
- vrai
- c'est
toi
que
j'aime
It's
true
- it's
you
I
love
C'est
toi
que
j'aime
pour
de
vrai
It's
you
I
love
for
real
Je
n'sais
pas
I
don't
know
Ce
que
tu
dois
What
you
should
Faire
pour
être
le
seul
double
de
moi
Do
to
be
the
only
double
of
me
Dis-lui
toi
que
je
t'aime
Tell
him
you
love
me
C'est
toujours
le
même
dilemme
It's
always
the
same
dilemma
Un
jour
ou
toujours
qui
sait
One
day
or
forever
who
knows
Combien
de
mois
d'émoi
cela
va
durer
How
many
months
of
emotion
will
it
last
Dis-lui
toi
que
je
t'aime
Tell
him
you
love
me
Entre
l'amour
l'amour
et
la
haine
Between
love
love
and
hate
Question
de
pleins
et
de
déliés
A
question
of
fullness
and
subtleties
Qui
sait
combien
de
temps
cela
va
durer
Who
knows
how
long
it
will
last
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Serge Gainsbourg, Franck Langolff
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.