Étienne Daho feat. Vanessa Paradis - Dis lui toi que je t'aime (live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Étienne Daho feat. Vanessa Paradis - Dis lui toi que je t'aime (live)




Dis lui toi que je t'aime (live)
Скажи ему сам, что я люблю тебя (live)
DIS-LUI TOI QUE JE T'AIME
СКАЖИ ЕМУ САМ, ЧТО Я ЛЮБЛЮ ТЕБЯ
Dis-lui toi que je t'ai-me
Скажи ему сама, что я люблю тебя
Ou pro-gram-me-moi sur I. B.-M.
Или запрограммируй меня на IBM
Je n'aim'rai pas le ble-sser
Я не хочу ранить его
Je m'rends compte que pour compte
Я понимаю, что, в конце концов
Nous l'a-vons - lais-sé
Мы его оставили
Dis-lui toi que je t'ai-me
Скажи ему сама, что я люблю тебя
Et qu'il se bran-che sur - la F. M.
И пусть он включит FM
A-lors il pour-ra me cap-ter
Тогда он сможет меня поймать
Ou bien c'est qu'il est com-plèt'-ment dis-jonc-té
Или же он полностью отключен
Je n'veux pas les yeux - dans les yeux
Я не хочу говорить это глаза в глаза
Ba-lan-cer ça - il ne me croi-rai pas
Выпалить это - он мне не поверит
Je n'veux pas - an-non-cer - la cou-leur
Я не хочу раскрывать все карты
En-tre toi et moi je - vois l'é-moi
Между тобой и мной я вижу волнение
Quand il com-pren-dra sa - dou-leur
Когда он поймет свою боль
Oh oh oh oh oh oh - oh
О-о-о-о-о-о
Faire pour être le seul dou-ble de - toi
Сделать, чтобы стать твоим единственным двойником
Dis-lui dis-lui re-dis-lui quand-même
Скажи ему, скажи, повтори ему все же
Mais dé-die-lui ce po-è-me
Но посвяти ему это стихотворение
C'est le ne-ver more à - ja-mais plus - ja-mais
Это навсегда, больше никогда
Dis-lui toi que je t'ai-me
Скажи ему сама, что я люблю тебя
Bien sûr on en re-vient - tou-jours - au même thème in-so-lu-ble
Конечно, мы всегда возвращаемся к той же неразрешимой теме
C'est - vrai - c'est toi que j'aime
Это правда, это тебя я люблю
C'est toi que j'aime pour de vrai
Это тебя я люблю по-настоящему
Je n'sais pas
Я не знаю
Ce que tu dois
Что ты должна
Faire pour être le seul double de moi
Сделать, чтобы стать моим единственным двойником
Dis-lui toi que je t'aime
Скажи ему сама, что я люблю тебя
C'est toujours le même dilemme
Это всегда одна и та же дилемма
Un jour ou toujours qui sait
Один день или всегда, кто знает
Combien de mois d'émoi cela va durer
Сколько месяцев волнения это продлится
Dis-lui toi que je t'aime
Скажи ему сама, что я люблю тебя
Entre l'amour l'amour et la haine
Между любовью, любовью и ненавистью
Question de pleins et de déliés
Вопрос толстых и тонких линий
Qui sait combien de temps cela va durer
Кто знает, сколько времени это продлится





Writer(s): Serge Gainsbourg, Franck Langolff


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.