Étienne Daho - Cet air étrange - Live Salle Pleyel 2008 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Étienne Daho - Cet air étrange - Live Salle Pleyel 2008




Cet air étrange - Live Salle Pleyel 2008
Этот странный взгляд - Концерт в зале Плейель 2008
Tu as toujours cet air étrange
У тебя всегда этот странный взгляд,
Quand tu dis que je suis ton ange
Когда ты говоришь, что я твой ангел,
Ton gardien
Твой хранитель,
Dans cette chienne d'existence
В этой собачьей жизни,
Chienne de vie
Проклятой жизни,
Que tu me ressens comme un double
Что ты чувствуешь меня своим двойником,
Que je suis ton fauteur de troubles
Что я твой источник тревог,
Que tous les autres sont vraiment trop cons
Что все остальные просто идиоты,
Et vraiment pourris
И совсем гнилые.
Qu'au milieu des châteaux de sable,
Что среди песочных замков,
Je reste ton élément stable
Я остаюсь твоей опорой,
Et qu'avec moi, tu voudrais bien
И что со мной ты хотела бы
Niquer la vie
Поставить жизнь на колени.
Mais qu'si tu flirtes avec les cîmes
Но если ты флиртуешь с вершинами,
Tu entrevois aussi l'abîme
Ты видишь и пропасть,
Et que ça te fait très très peur mais aussi
И это тебя очень пугает, но и
Très envie
Очень манит.
Tu m'dis avec cet air étrange
Ты говоришь мне с этим странным взглядом,
Que lorsque nos corps se mélangent
Что когда наши тела сливаются,
C'est une ultime symphonie,
Это последняя симфония,
Un pas vers l'infini
Шаг в бесконечность.
Que tu me ressens comme un double
Что ты чувствуешь меня своим двойником,
Et que ça jette en toi le trouble
И это сеет в тебе смятение,
Et que nous sommes insolemment
И что мы до неприличия
Gâtés pourris
Избалованы судьбой.
Mais qu'si tu flirtes avec les cîmes
Но если ты флиртуешь с вершинами,
Tu entrevois aussi l'abîme
Ты видишь и пропасть,
Et que ça te fait très très peur mais aussi
И это тебя очень пугает, но и
Très envie
Очень манит.
Que si tu flirtes avec les anges,
Что если ты флиртуешь с ангелами,
Tu n'sais parfois plus sur quel pied danser
Ты иногда не знаешь, на какой ноге стоять,
Et tu t'enfuis
И ты убегаешь.
Tu dis qu'artiste est invivable
Ты говоришь, что с артистом невозможно жить,
Je pourrais bien aller au diable
Что я могу катиться к черту,
Et bien souvent, ouais,
И очень часто, да,
Tu me maudis
Ты меня проклинаешь.
Que cet amour t'est dépendance
Что эта любовь твоя зависимость,
Que ce serait ta délivrance
Что твоим освобождением было бы
De me dire adieu, au-revoir et pour tout
Сказать мне прощай, до свидания и просто
Merci
Спасибо.
Alors tu n'as plus de tout
Тогда ты остаешься ни с чем.
Ла-ла-ла-ла.
Pis tu m'recherches partout
И ты ищешь меня повсюду.
Lalala
Ла-ла-ла.
Lalala
Ла-ла-ла.
Et c'est reparti...
И все начинается сначала...
Tu as toujours cet air étrange
У тебя всегда этот странный взгляд,
Quand tu dis que je suis ton ange
Когда ты говоришь, что я твой ангел,
Ton gardien
Твой хранитель,
Dans cette chienne d'existence
В этой собачьей жизни,
Chienne de vie
Проклятой жизни.
Mais qu'si tu flirtes avec les cîmes
Но если ты флиртуешь с вершинами,
Tu entrevois aussi l'abîme
Ты видишь и пропасть,
Et que ça te fait très très peur mais aussi
И это тебя очень пугает, но и
Très envie
Очень манит.
Que si tu flirtes avec les anges,
Что если ты флиртуешь с ангелами,
Tu n'sais parfois plus sur quel pied danser
Ты иногда не знаешь, на какой ноге стоять,
Et tu t'enfuis...
И ты убегаешь...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.