Paroles et traduction Étienne Daho - Cet air étrange
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cet air étrange
Этот странный взгляд
Tu
as
toujours
cet
air
étrange
У
тебя
всегда
этот
странный
взгляд,
Quand
tu
dis
que
je
suis
ton
ange
Когда
ты
говоришь,
что
я
твой
ангел,
Ton
gardien
Твой
хранитель
Dans
cette
chienne
d'existence
В
этой
собачьей
жизни,
Chienne
de
vie
Проклятой
жизни,
Que
tu
me
ressens
comme
un
double
Что
ты
чувствуешь
меня
как
своего
двойника,
Que
je
suis
ton
fauteur
de
troubles
Что
я
твой
источник
тревог,
Que
tous
les
autres
sont
vraiment
trop
cons
Что
все
остальные
- полные
кретины
Et
vraiment
pourris
И
настоящие
гниды.
Qu'au
milieu
des
châteaux
de
sable,
Что
среди
песочных
замков
Je
reste
ton
élément
stable
Я
остаюсь
твоей
опорой,
Et
qu'avec
moi,
tu
voudrais
bien
И
что
со
мной
ты
хотела
бы
Niquer
la
vie
Разнести
эту
жизнь
вдребезги.
Mais
qu'si
tu
flirtes
avec
les
cîmes
Но
если
ты
флиртуешь
с
вершинами,
Tu
entrevois
aussi
l'abîme
Ты
видишь
и
бездну,
Et
que
ça
te
fait
très
très
peur
mais
aussi
И
это
тебя
очень
сильно
пугает,
но
также
Très
envie
Очень
привлекает.
Tu
m'dis
avec
cet
air
étrange
Ты
говоришь
мне
с
этим
странным
взглядом,
Que
lorsque
nos
corps
se
mélangent
Что
когда
наши
тела
сливаются,
C'est
une
ultime
symphonie,
Это
последняя
симфония,
Un
pas
vers
l'infini
Шаг
в
бесконечность.
Que
tu
me
ressens
comme
un
double
Что
ты
чувствуешь
меня
как
своего
двойника,
Et
que
ça
jette
en
toi
le
trouble
И
это
сеет
в
тебе
смятение,
Et
que
nous
sommes
insolemment
И
что
мы
до
неприличия
Gâtés
pourris
Избалованы
судьбой.
Mais
qu'si
tu
flirtes
avec
les
cîmes
Но
если
ты
флиртуешь
с
вершинами,
Tu
entrevois
aussi
l'abîme
Ты
видишь
и
бездну,
Et
que
ça
te
fait
très
très
peur
mais
aussi
И
это
тебя
очень
сильно
пугает,
но
также
Très
envie
Очень
привлекает.
Que
si
tu
flirtes
avec
les
anges,
Что
если
ты
флиртуешь
с
ангелами,
Tu
n'sais
parfois
plus
sur
quel
pied
danser
Ты
иногда
не
знаешь,
на
какой
ноге
стоять,
Et
tu
t'enfuis
И
ты
убегаешь.
Tu
dis
qu'artiste
est
invivable
Ты
говоришь,
что
с
художником
невозможно
жить,
Je
pourrais
bien
aller
au
diable
Что
я
могу
идти
к
черту,
Et
bien
souvent,
ouais,
И
очень
часто,
да,
Tu
me
maudis
Ты
меня
проклинаешь.
Que
cet
amour
t'est
dépendance
Что
эта
любовь
- твоя
зависимость,
Que
ce
serait
ta
délivrance
Что
твоим
освобождением
было
бы
De
me
dire
adieu,
au-revoir
et
pour
tout
Сказать
мне
"прощай",
"до
свидания"
и
в
целом
Alors
tu
n'as
plus
de
tout
Тогда
у
тебя
ничего
не
остается,
Pis
tu
m'recherches
partout
И
ты
ищешь
меня
повсюду,
Et
c'est
reparti...
И
все
начинается
сначала...
Tu
as
toujours
cet
air
étrange
У
тебя
всегда
этот
странный
взгляд,
Quand
tu
dis
que
je
suis
ton
ange
Когда
ты
говоришь,
что
я
твой
ангел,
Ton
gardien
Твой
хранитель
Dans
cette
chienne
d'existence
В
этой
собачьей
жизни,
Chienne
de
vie
Проклятой
жизни,
Mais
qu'si
tu
flirtes
avec
les
cîmes
Но
если
ты
флиртуешь
с
вершинами,
Tu
entrevois
aussi
l'abîme
Ты
видишь
и
бездну,
Et
que
ça
te
fait
très
très
peur
mais
aussi
И
это
тебя
очень
сильно
пугает,
но
также
Très
envie
Очень
привлекает.
Que
si
tu
flirtes
avec
les
anges,
Что
если
ты
флиртуешь
с
ангелами,
Tu
n'sais
parfois
plus
sur
quel
pied
danser
Ты
иногда
не
знаешь,
на
какой
ноге
стоять,
Et
tu
t'enfuis...
И
ты
убегаешь...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.