Paroles et traduction Étienne Daho - En surface - Live Cité de la Musique, Paris / Juillet 2014
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En surface - Live Cité de la Musique, Paris / Juillet 2014
На поверхности - Концерт в Cité de la Musique, Париж / Июль 2014
Que
de
temps
passé
en
surface,
Сколько
времени
провёл
на
поверхности,
Que
de
temps
à
ne
pas
s'encombrer
Сколько
времени,
стараясь
ни
к
чему
не
привязываться.
Du
temps
et
des
étoiles
tombées.
Время
шло,
и
звёзды
падали.
Que
de
temps
passé
en
surface.
Сколько
времени
провёл
на
поверхности.
Je
me
voulais
léger,
léger,
Я
хотел
быть
лёгким,
лёгким,
Du
plaisir
sans
se
retourner.
Наслаждаться,
не
оглядываясь
назад.
Ce
plaisir
ne
m'allégeait
pas,
Но
это
удовольствие
не
делало
меня
легче,
La
beauté
n'avait
pas
de
bras.
Красота
не
могла
меня
обнять.
Je
rêvais
d'une
vie
de
plume,
Я
мечтал
о
жизни,
лёгкой
как
перышко,
Ignorais
la
stèle
et
l'enclume.
Не
обращал
внимания
на
надгробья
и
тяжкий
труд.
Je
balayais
mes
propres
traces.
Я
заметал
собственные
следы.
Que
de
temps
perdu
en
surface.
Сколько
времени
потеряно
на
поверхности.
Que
de
temps
passé
en
surface,
Сколько
времени
провёл
на
поверхности,
Que
de
temps
à
ne
pas
succomber,
Сколько
времени,
не
поддаваясь,
Au
spleen
et
aux
étoiles
plombées.
Хандре
и
потускневшим
звёздам.
Que
de
temps
passé
en
surface.
Сколько
времени
провёл
на
поверхности.
L'éphémère
était
mon
credo
et
hier,
Скоротечность
была
моим
кредо,
и
вчера,
à
la
mauvaise
place,
оказавшись
не
в
том
месте,
Je
n'aimais
pas
trop
mon
cerveau,
Я
не
слишком
любил
свой
разум,
Mon
corps
envahissait
l'espace.
Моё
тело
заполняло
собой
пространство.
Puis
j'ai
vu
bouger
la
surface,
Потом
я
увидел,
как
дрогнула
поверхность,
Tout
le
temps
venant
à
déborder.
Всё
прошедшее
время
вот-вот
готово
было
хлынуть
через
край.
Je
pensais
ne
pas
y
penser,
Я
думал,
что
не
думаю
об
этом,
Oui
mais
nos
pensées
nous
dépassent.
Но
наши
мысли
берут
над
нами
верх.
Et
j'ai
glissé
sous
la
surface,
délesté
de
la
légèreté.
И
я
соскользнул
под
поверхность,
освободившись
от
лёгкости.
J'ai
compté
les
étoiles
tombées
Я
считал
упавшие
звезды
Et
claqué
le
temps
perdu
en
surface.
И
оплакивал
время,
потерянное
на
поверхности.
Que
de
temps
passé
en
surface,
Сколько
времени
провёл
на
поверхности,
Que
de
temps
à
ne
pas
s'encombrer,
Сколько
времени,
стараясь
ни
к
чему
не
привязываться.
Du
temps
et
des
étoiles
tombées.
Время
шло,
и
звёзды
падали.
Que
de
temps
passé
en
surface.
Сколько
времени
провёл
на
поверхности.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Etienne Warren Daho, Dominique Ane
1
Satori thème - Live Cité de la Musique, Paris / Juillet 2014
2
Bleu comme toi - Live Cité de la Musique, Paris / Juillet 2014
3
Les chansons de l'innocence - Live Cité de la Musique, Paris / Juillet 2014
4
Ouverture - Live Cité de la Musique, Paris / Juillet 2014
5
La peau dure - Live Cité de la Musique, Paris / Juillet 2014
6
Épaule tattoo - Live Cité de la Musique, Paris / Juillet 2014
7
Le premier jour - Live Cité de la Musique, Paris / Juillet 2014
8
Comme un boomerang - Live Cité de la Musique, Paris / Juillet 2014
9
Sortir ce soir - Live Cité de la Musique, Paris / Juillet 2014
10
L'adorer - Live Cité de la Musique, Paris / Juillet 2014
11
Des heures hindoues - Live Cité de la Musique, Paris / Juillet 2014
12
L'invitation - Live Cité de la Musique, Paris / Juillet 2014
13
Soleil de minuit - Live Cité de la Musique, Paris / Juillet 2014
14
Le grand sommeil - Live Cité de la Musique, Paris / Juillet 2014
15
En surface - Live Cité de la Musique, Paris / Juillet 2014
16
Saudade - Live Cité de la Musique, Paris / Juillet 2014
17
L'homme qui marche - Live Cité de la Musique, Paris / Juillet 2014
18
Des attractions désastre - Live Cité de la Musique, Paris / Juillet 2014
19
Tombé pour la France - Live Cité de la Musique, Paris / Juillet 2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.