Paroles et traduction Étienne Daho - Idéal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Au-dessus
des
frontières,
l'air
est
frais,
Above
the
border,
where
the
air
is
fresh,
Les
lois
et
les
identités
top
secret,
Our
laws
and
identities
are
top
secret,
Nos
amitiés
dorées,
colorées,
Our
friendship
shines
like
gold
and
sapphire,
On
s'aime
bleu,
blanc,
rouge
et
plus,
si
affinités...
We
love
each
other
across
borders
in
every
color,
beloved...
Échanger
d'égale
à
égal,
le
monde
devient
idéal;
When
we
exchange
as
equals,
the
world
becomes
perfect;
Les
mélanges
salueront
encore...
We'll
continue
to
celebrate
our
differences...
Au
-dessus
de
la
mer
des
glaciers,
Above
the
icy
sea,
L'indigo
vire
en
rouge,
et
puis
clair,
azuré;
Indigo
shifts
to
red,
then
clear
azure;
Nos
baisers
sont
confiants,
inspirés,
Our
kisses
are
confident,
inspired,
On
s'aime
bleu,
blanc,
rouge
et
plus,
si
affinités...
We
love
each
other
across
borders
in
every
color,
beloved...
Échanger
d'égale
à
égal,
le
monde
devient
idéal;
When
we
exchange
as
equals,
the
world
becomes
perfect;
Les
mélanges
salueront
encore...
plus
fort...
We'll
celebrate
our
differences
even
more...
even
louder...
Regarde
autour
de
toi,
vois
les
masses
tomber,
Look
around
you,
see
the
masses
falling,
Et
même
si
ces
nouveaux
échanges
te
sont
étrangers,
Even
if
these
new
exchanges
seem
strange
to
you,
Regarde
autour
de
toi,
vois
les
masses
tomber,
Look
around
you,
see
the
masses
falling,
C'est
ces
silences
que
ce
vieux
monde
étrange
sait
valoriser...
This
is
the
silence
that
this
strange
old
world
knows
how
to
cherish...
Avoir
chaud
au
cœur
et
au
corps,
encore,
dans
un
monde
multicolore,
Our
hearts
and
bodies
are
warm
in
this
multicolored
world,
Les
mélanges
salueront
encore...
plus
fort...
We'll
celebrate
our
differences
even
more...
even
louder...
Regarde
autour
de
toi,
vois
les
masses
tomber,
Look
around
you,
see
the
masses
falling,
Et
même
si
ces
nouveaux
échanges
te
sont
étrangers,
Even
if
these
new
exchanges
seem
strange
to
you,
Regarde
autour
de
toi,
vois
les
masses
tomber,
Look
around
you,
see
the
masses
falling,
C'est
ces
silences
que
ce
vieux
monde
explose,
sait
valoriser...
This
is
the
silence
that
this
strange
old
world
can
appreciate...
Et
même
si
le
monde
change,
tu
n'y
es
pas
étranger,
The
world
is
changing,
but
you're
not
a
stranger
to
it,
Si
ça
coince,
on
y
peut
tous
quelque
chose,
pour
le
faire
bouger...
If
things
get
stuck,
we
can
all
do
something
to
change
it...
Regarde
autour
de
toi,
vois
les
masses
tomber,
Look
around
you,
see
the
masses
falling,
Et
même
si
ces
nouveaux
échanges
te
sont
étrangers...
Even
if
these
new
exchanges
seem
strange
to
you...
Et
même
si
le
monde
change,
tu
n'y
es
pas
étranger,
The
world
is
changing,
but
you're
not
a
stranger
to
it,
Si
ça
coince,
on
y
peut
tous
quelque
chose,
pour
le
faire
bouger...
If
things
get
stuck,
we
can
all
do
something
to
change
it...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.