Étienne Daho - Idéal - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Étienne Daho - Idéal




Au-dessus des frontières, l'air est frais,
Над границами воздух свежий,
Les lois et les identités top secret,
Сверхсекретные законы и личности,
Nos amitiés dorées, colorées,
Наши золотые, красочные дружеские отношения,
On s'aime bleu, blanc, rouge et plus, si affinités...
Мы любим друг друга синим, белым, красным и многим другим, если мы так близки...
Échanger d'égale à égal, le monde devient idéal;
Обмениваясь равными на равных, мир становится идеальным;
Les mélanges salueront encore...
Смеси снова приветствуют...
Au -dessus de la mer des glaciers,
Над морем ледников,
L'indigo vire en rouge, et puis clair, azuré;
Индиго становится красным, а затем прозрачным, лазурным;
Nos baisers sont confiants, inspirés,
Наши поцелуи уверенны, вдохновлены,
On s'aime bleu, blanc, rouge et plus, si affinités...
Мы любим друг друга синим, белым, красным и многим другим, если мы так близки...
Échanger d'égale à égal, le monde devient idéal;
Обмениваясь равными на равных, мир становится идеальным;
Les mélanges salueront encore... plus fort...
Смеси приветствуют еще... сильнее...
Regarde autour de toi, vois les masses tomber,
Оглянись вокруг, увидишь, как падают массы,
Et même si ces nouveaux échanges te sont étrangers,
И даже если эти новые обмены тебе чужды,
Regarde autour de toi, vois les masses tomber,
Оглянись вокруг, увидишь, как падают массы,
C'est ces silences que ce vieux monde étrange sait valoriser...
Именно эти молчания этот странный старый мир умеет ценить...
Avoir chaud au cœur et au corps, encore, dans un monde multicolore,
Снова быть теплым сердцем и телом в разноцветном мире,
Les mélanges salueront encore... plus fort...
Смеси приветствуют еще... сильнее...
Regarde autour de toi, vois les masses tomber,
Оглянись вокруг, увидишь, как падают массы,
Et même si ces nouveaux échanges te sont étrangers,
И даже если эти новые обмены тебе чужды,
Regarde autour de toi, vois les masses tomber,
Оглянись вокруг, увидишь, как падают массы,
C'est ces silences que ce vieux monde explose, sait valoriser...
Именно эти безмолвия этот старый мир взрывает, умеет ценить...
Et même si le monde change, tu n'y es pas étranger,
И даже если мир изменится, ты не будешь в нем чужим,
Si ça coince, on y peut tous quelque chose, pour le faire bouger...
Если он застрянет, мы все сможем что-то сделать, чтобы заставить его двигаться...
Regarde autour de toi, vois les masses tomber,
Оглянись вокруг, увидишь, как падают массы,
Et même si ces nouveaux échanges te sont étrangers...
И даже если эти новые обмены тебе чужды...
Et même si le monde change, tu n'y es pas étranger,
И даже если мир изменится, ты не будешь в нем чужим,
Si ça coince, on y peut tous quelque chose, pour le faire bouger...
Если он застрянет, мы все сможем что-то сделать, чтобы заставить его двигаться...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.