Paroles et traduction Étienne Daho - L'invitation - Live Cité de la Musique, Paris / Juillet 2014
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L'invitation - Live Cité de la Musique, Paris / Juillet 2014
Приглашение - Концерт в Cite de la Musique, Париж / Июль 2014
Ah
je
brûle
je
brûle,
Ах,
я
горю,
я
горю,
M'attrapant
du
fond
des
enfers
Тянутся
ко
мне
из
преисподней,
Me
donnent
la
cruelle
sensation
Заставляя
меня
чувствовать
жестокую
боль,
De
marcher
pieds
nus
sur
du
verre.
Как
будто
я
иду
босиком
по
стеклу.
La
bonté
de
ta
main
Но
твоя
рука
добра,
Généreuse
et
parfaite
Щедра
и
совершенна,
Qui
me
fait
signe
d'avancer,
Она
манит
меня
вперед,
Me
donne
l'aimable
sensation
d'être
à
la
vie
de
nouveau
convié,
convié.
И
дарит
мне
приятное
чувство,
что
я
снова
приглашен
к
жизни,
приглашен.
A
la
table
des
convives,
convives
За
стол
пирующих,
пирующих,
Qu'on
vive
Чтобы
мы
жили,
Jusqu'à
ce
que
repu
l'on
en
meure.
Пока
не
умрем,
пресытившись.
Tu
m'invites
à
prendre
ma
place
Ты
приглашаешь
меня
занять
свое
место,
à
partager
le
miel
des
honneurs
Разделить
мед
почестей
De
ton
coeur.
Твоего
сердца.
Volontiers
j'accepte
le
meilleur
traitement
Я
с
радостью
принимаю
лучшее
угощение,
Que
l'on
réserve
tout
exclusivement
Которое
предназначено
исключительно
Le
festin
nu,
Этот
обнаженный
праздник,
Qui
fait
les
langues
au
soir
Который
к
вечеру
развязывает
языки,
Se
délier,
se
délier
yeah
Развязывает,
развязывает,
да.
Oh
je
brûle
je
brûle
О,
я
горю,
я
горю,
De
goûter
à
présent
Вкушая
сейчас
à
tous
ces
nectars
affolants,
Все
эти
волнующие
нектары,
Dont
le
poison
noir
et
pourpre
Чей
черный
и
багряный
яд
Fait
battre
indécent
Заставляет
неистово
биться
Le
sang
des
amants.
Сердца
любовников.
Ton
baiser
confiant
Твой
доверчивый
поцелуй
M'appelle
à
tout
autre
destin
adoré,
Зовет
меня
к
совершенно
иной,
желанной
судьбе,
Me
donne
l'aimable
sensation
d'être
à
la
vie
de
nouveau
convié,
convié.
Дарит
мне
приятное
чувство,
что
я
снова
приглашен
к
жизни,
приглашен.
Convié
yeah
Приглашен,
да.
Ah
qu'y
puis-je,
ah
qu'y
puis-je,
Ах,
что
я
могу,
что
я
могу
поделать,
La
liqueur
volatile
Этот
летучий
ликер
Je
veux
toute
la
partager,
Я
хочу
разделить
весь
без
остатка
à
la
table
des
poètes,
des
assassins,
За
столом
поэтов,
убийц
-
Tout
comme
moi
ici
conviés.
Всех,
кто,
как
и
я,
приглашен
сюда.
Volontiers
j'accepte
le
meilleur
traitement
Я
с
радостью
принимаю
лучшее
угощение,
Que
l'on
réserve
tout
exclusivement
Которое
предназначено
исключительно
Le
festin
nu,
Этот
обнаженный
праздник,
Qui
fait
les
langues
au
soir
Который
к
вечеру
развязывает
языки,
Se
délier,
se
délier
yeah
Развязывает,
развязывает,
да.
Yeah
yeah
yeah...
Да,
да,
да...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Etienne Warren Daho, Xavier Geronimi
1
Satori thème - Live Cité de la Musique, Paris / Juillet 2014
2
Bleu comme toi - Live Cité de la Musique, Paris / Juillet 2014
3
Les chansons de l'innocence - Live Cité de la Musique, Paris / Juillet 2014
4
Ouverture - Live Cité de la Musique, Paris / Juillet 2014
5
La peau dure - Live Cité de la Musique, Paris / Juillet 2014
6
Épaule tattoo - Live Cité de la Musique, Paris / Juillet 2014
7
Le premier jour - Live Cité de la Musique, Paris / Juillet 2014
8
Comme un boomerang - Live Cité de la Musique, Paris / Juillet 2014
9
Sortir ce soir - Live Cité de la Musique, Paris / Juillet 2014
10
L'adorer - Live Cité de la Musique, Paris / Juillet 2014
11
Des heures hindoues - Live Cité de la Musique, Paris / Juillet 2014
12
L'invitation - Live Cité de la Musique, Paris / Juillet 2014
13
Soleil de minuit - Live Cité de la Musique, Paris / Juillet 2014
14
Le grand sommeil - Live Cité de la Musique, Paris / Juillet 2014
15
En surface - Live Cité de la Musique, Paris / Juillet 2014
16
Saudade - Live Cité de la Musique, Paris / Juillet 2014
17
L'homme qui marche - Live Cité de la Musique, Paris / Juillet 2014
18
Des attractions désastre - Live Cité de la Musique, Paris / Juillet 2014
19
Tombé pour la France - Live Cité de la Musique, Paris / Juillet 2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.