Étienne Daho - L'invitation - Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Étienne Daho - L'invitation - Live




L'invitation - Live
Приглашение - Live
Ah je brûle je brûle,
Ах, я горю, я горю,
Les tentacules
Щупальца
M'attrapant du fond des enfers
Тянут меня из преисподней,
Me donnent la cruelle sensation
Даря мне жестокое ощущение,
De marcher pieds nus sur du verre.
Что я иду босиком по стеклу.
La bonté de ta main
Доброта твоей руки,
Généreuse et parfaite
Щедрой и совершенной,
Qui me fait signe d'avancer,
Которая манит меня вперед,
Me donne l'aimable sensation d'être à la vie de nouveau convié, convié.
Дарит мне приятное чувство, что я снова приглашен к жизни, приглашен.
A la table des convives, convives
За стол пирующих, пирующих,
Qu'on vive
Чтобы мы жили,
Jusqu'à ce que repu l'on en meure.
Пока, пресытившись, не умрем.
Tu m'invites à prendre ma place
Ты приглашаешь меня занять свое место,
à partager le miel des honneurs
Разделить мед почестей
De ton coeur.
Твоего сердца.
Volontiers j'accepte le meilleur traitement
Охотно принимаю лучшее обращение,
Que l'on réserve tout exclusivement
Которое уготовано исключительно
Aux invités
Гостям.
Le festin nu,
Обнаженный пир,
Qui fait les langues au soir
Который заставляет языки вечером
Se délier, se délier yeah
Развязываться, развязываться, да.
Oh je brûle je brûle
О, я горю, я горю,
De goûter à présent
Вкушая сейчас
à tous ces nectars affolants,
Все эти волнующие нектары,
Dont le poison noir et pourpre
Чей черный и багряный яд
Fait battre indécent
Заставляет биться непристойно
Le sang des amants.
Кровь любовников.
Ton baiser confiant
Твой доверчивый поцелуй
M'appelle à tout autre destin adoré,
Зовет меня к другой судьбе, желанной,
Me donne l'aimable sensation d'être à la vie de nouveau convié, convié.
Дарит мне приятное чувство, что я снова приглашен к жизни, приглашен.
Convié yeah
Приглашен, да.
Ah qu'y puis-je, ah qu'y puis-je,
Ах, что я могу, что я могу,
La liqueur volatile
Летучий ликер
Je veux toute la partager,
Я хочу разделить весь,
à la table des poètes, des assassins,
За столом поэтов, убийц,
Tout comme moi ici conviés.
Так же, как и я, приглашенных сюда.
Volontiers j'accepte le meilleur traitement
Охотно принимаю лучшее обращение,
Que l'on réserve tout exclusivement
Которое уготовано исключительно
Aux invités
Гостям.
Le festin nu,
Обнаженный пир,
Qui fait les langues au soir
Который заставляет языки вечером
Se délier, se délier yeah
Развязываться, развязываться, да.
Yeah yeah yeah...
Да, да, да...





Writer(s): Etienne Warren Daho, Xavier Geronimi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.