Paroles et traduction Étienne Daho - La peau dure - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La peau dure - Live
Грубая кожа - Концертная запись
Je
connais
tes
plaies,
tes
blessures,
cyanure
Я
знаю
твои
раны,
твои
ссадины,
цианид,
Tes
souvenirs
ont
la
peau
dure,
fêlure
Твои
воспоминания
имеют
грубую
кожу,
трещину.
A
chacun
son
chemin,
chacun
ses
déchirures,
У
каждого
свой
путь,
у
каждого
свои
страдания,
Mais
je
les
ressens
comme
toi
Но
я
чувствую
их
так
же,
как
и
ты.
Poussé
seul
sur
un
tas
d'ordures,
tortures
Брошенный
один
на
кучу
мусора,
пытки.
Redouté
d'être
une
imposture,
froidure
Боязнь
быть
самозванцем,
холод,
Qui
nous
gerce
le
coeur
Который
сковывает
наши
сердца
Et
rouille
les
jointures
И
разъедает
связи.
Oui,
je
les
ressens
Да,
я
чувствую
их.
Quand
les
larmes
de
l'enfance
Когда
слёзы
детства
Toute
la
vie
sons,
murmures
Всю
жизнь
звучат,
как
шёпот.
Ou
sont
l'épaule
et
les
mots
qui
te
rassurent
Где
плечо
и
слова,
которые
успокоят
тебя?
Oui
les
armes
de
l'enfance
Да,
оружие
детства
Te
font
le
cuir
et
l'armure
Делает
тебя
жёсткой
и
бронированной
Et
assèchent
les
rivières
И
высушивает
реки,
Que
tu
pleurais
hier
Которые
ты
оплакивала
вчера.
Je
lèches
ta
triste
figure,
morsure
Я
облизываю
твоё
печальное
лицо,
укус,
Ton
sang
et
ses
éclaboussures,
roulure
Твою
кровь
и
её
брызги,
кувырок.
Les
salauds
qui
peu
a
peu,
nous
ont
à
l'usure
Негодяи,
которые
постепенно
изматывают
нас,
Oui
je
les
ressens
Да,
я
чувствую
их.
Quand
les
larmes
de
l'enfance
Когда
слёзы
детства
Toute
la
vie
sons,
murmures
Всю
жизнь
звучат,
как
шёпот.
Ou
sont
l
epaule
et
les
mots
qui
te
rassure
Где
плечо
и
слова,
которые
успокоят
тебя?
Oui
les
armes
de
l'enfance
Да,
оружие
детства
Te
font
le
cuir
et
l'armure
Делает
тебя
жёсткой
и
бронированной
Et
assèchent
les
rivières
И
высушивает
реки,
Que
tu
pleurais
hier
Которые
ты
оплакивала
вчера.
Je
connais
tes
plaies,
tes
blessures,
cyanure
Я
знаю
твои
раны,
твои
ссадины,
цианид,
Tes
souvenirs
ont
la
peau
dure,
fêlure
Твои
воспоминания
имеют
грубую
кожу,
трещину.
A
chacun
son
chemin,
chacun
ses
déchirures,
У
каждого
свой
путь,
у
каждого
свои
страдания,
Mais
je
les
ressens
comme
toi
Но
я
чувствую
их
так
же,
как
и
ты.
Oui,
je
les
ressens
comme
toi...
Да,
я
чувствую
их
так
же,
как
и
ты...
Oui,
je
les
ressens
comme
toi
Да,
я
чувствую
их
так
же,
как
и
ты.
Ouais,
je
les
ressens
comme
toi.
Да,
я
чувствую
их
так
же,
как
и
ты.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Etienne Daho, Jean Louis Pierot
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.