Étienne Daho - Le Baiser Du Destin - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Étienne Daho - Le Baiser Du Destin




Le désert et l'enfer,
Пустыня и ад,
Es-tu maitre de ton destin?
Ты владеешь своей судьбой?
Les sommets, l'or des rivières,
Вершины, золото рек,
Sont à la portée de ta main.
Они у тебя под рукой.
Il n'y a qu'à se baisser pour tout amasser,
Нужно только наклониться, чтобы собрать все вместе,
Sachant que l'on peut toujours passer à côté.
Зная, что мы всегда можем пройти мимо.
Si la fortune ne sourit point et que l'on passe à côté du baiser du destin.
Если фортуна не улыбнется, и мы пропустим Поцелуй судьбы.
Les fruits mûrs ou les pierres,
Спелые фрукты или камни,
Les faiseurs de feux te baisent la main.
Пожарные поцеловали тебе руку.
La fortune, les revers,
Фортуна, неудачи,
Les mêmes t'écraseront comme un chien.
Те же самые раздавят тебя, как собаку.
Il n'y a qu'à trébucher pour se ramasser.
Нужно только споткнуться,чтобы подхватиться.
Serait-ce le libre choix ou la destinée.
Будет ли это свободным выбором или судьбой.
Quand l'infortune sourit en coin
Когда несчастный улыбается в углу
Et que l'on passe à côté du baiser du destin.
И пусть мы пропустим Поцелуй судьбы.
Avant, avant, que dans nos mains ne soient tracées,
До того, до того, как в наших руках будет начертано,
Ces lignes comme les nervures d'une feuille,
Эти линии похожи на ребра листа,
la fortune des héros vient se poser.
Где возникает судьба героев.
Les lumières, les chimères,
Огни, химеры,
Corps à corps a vec son destin.
Рукопашный бой пережил свою судьбу.
Les ténèbres, les matins clairs,
Тьма, ясные утра,
Sont à la portée de ta main.
Они у тебя под рукой.
Il n'y a qu'à se baisser pour tout amasser, s
Нужно только наклониться, чтобы собрать все, что нужно.
Achant que l'on peut toujours passer à côté.
Понимая, что мы всегда можем пройти мимо.
Si la fortune ne sourit point et que l'on passe à côté du baiser du destin.
Если фортуна не улыбнется, и мы пропустим Поцелуй судьбы.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.