Étienne Daho - Le brasier - Remasterisé en 2011 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Étienne Daho - Le brasier - Remasterisé en 2011




Le brasier - Remasterisé en 2011
Огонь - Ремастеринг 2011
Ces instants fragiles sont emplis d'espoir
Эти хрупкие мгновения полны надежды,
Même si j'ai été la cible et la proie
Даже если я был мишенью и добычей,
De mille aiguilles, de cent coups bas
Тысячи игл, сотни подлых ударов,
Qui m'éloignent trop de moi
Которые отдаляют меня от самого себя.
La perfection pure n'a souvent pas de prix
Чистое совершенство часто не имеет цены,
La rechercher me détruit
Стремление к нему меня разрушает,
Puis je reviens à la vie
Но я возвращаюсь к жизни,
Vois tout au fond de moi
Видишь глубоко во мне
Ce brasier qui ne s'éteint pas
Этот огонь, который не гаснет.
Que vive la flamme, que vive la flamme!
Да здравствует пламя, да здравствует пламя!
Pour à nouveau prendre feu et brûler jusqu'au bout
Чтобы снова воспламениться и гореть до конца.
C'est irrépressible, l'espoir
Это непреодолимо, надежда,
S'accrocher à des détails, l'espoir
Цепляться за мелочи, надежда.
Si la vie se charge de me refaire tomber
Если жизнь снова меня сломает,
Sans personne à mes côtés
Без кого-либо рядом со мной,
Si à nouveau la solitude me déprave
Если снова одиночество меня измучит,
Tu sais, même les épaves
Ты знаешь, даже обломки,
Sont de la trempe des braves
Из той же стали, что и храбрецы.
Vois tout au fond de moi
Видишь глубоко во мне
Ce brasier qui ne s'éteint pas
Этот огонь, который не гаснет.
Que vive la flamme, que vive la flamme!
Да здравствует пламя, да здравствует пламя!
Pour à nouveau prendre feu et brûler jusqu'au bout
Чтобы снова воспламениться и гореть до конца.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.