Étienne Daho - Le grand sommeil (Sweetlight's Remix Edit) [2014 Remastered] - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Étienne Daho - Le grand sommeil (Sweetlight's Remix Edit) [2014 Remastered]




Le grand sommeil (Sweetlight's Remix Edit) [2014 Remastered]
Долгий сон (ремикс Sweetlight's, редакция 2014)
Je ne peux plus me réveiller, rien à faire
Я больше не могу проснуться, ничего не могу поделать
Sans moi le monde peut bien tourner à l'envers
Без тебя мир может хоть вверх дном перевернуться
Engourdi par le sommeil et prisonnier de mon lit
Оцепеневший от сна, я пленник своей постели
J'aimerais que cette nuit dure toute la vie
Я хочу, чтобы эта ночь длилась вечно
En partant tu m'as mis le coeur à l'envers
Уходя, ты перевернула мое сердце
Sans toi la vie est devenue un enfer
Без тебя жизнь стала адом
Entortillé dans mes draps je crois me souvenir de toi
Запутавшись в простынях, я будто вспоминаю тебя
Lorsque tu disais tout bas que tu n'aimais que moi
Когда ты шептала, что любишь только меня
Tout ce qui se passe au dehors m'indiffère
Всё, что происходит снаружи, меня не волнует
Que le monde saute ce n'est pas mon affaire
Пусть мир взорвётся это не моё дело
Dans ces draps bleus traîne encore l'odeur de tes cheveux
В этих синих простынях всё ещё живёт запах твоих волос
Ce bleu infiniment bleu que j'trouvais dans tes yeux
Этот бесконечно синий цвет, который я находил в твоих глазах
Lorsque je rêve tu es tout près de moi
Когда я сплю, ты рядом со мной
C'est la seule façon de rester avec toi
Это единственный способ остаться с тобой
C'est la raison pour laquelle je n'veux plus quitter mon lit
Вот почему я больше не хочу вставать с постели
Pour qu'enfin toutes les nuits durent toute la vie.
Чтобы, наконец, все ночи длились вечно.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.