Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mes copains (2011 Remastered)
Мои друзья (2011 Ремастеринг)
Chaque
ann?
e,
gal?
re,
un
anniversaire
Каждый
год,
мучения,
день
рождения.
Les
ann?
es
passent,
je
tr?
passe
Годы
летят,
я
увядаю.
C'est
pas
vrai,
je
r?
ve,
l'enfance
s'ach?
ve
Не
может
быть,
я
вижу
сон,
детство
кончается.
L'adolescence,
l'insouciance
Юность,
безза
souciance.
Faut
que
je
m'cadenasse
mais
je
ne
tiens
pas
en
place
Мне
нужно
остепениться,
но
я
не
могу
усидеть
на
месте.
Faut
que
j'me
range
mais?
a
me
d?
mange
Мне
нужно
угомониться,
но
меня
это
бесит.
J'aimerais
tant
retenir
le
temps
Я
бы
так
хотел
остановить
время.
J'aimerais
savoir
s'il
y
a
un
plan
Я
хотел
бы
знать,
есть
ли
какой-то
план.
Le
temps
passe
et
je
ne
le
retiens
pas
Время
идет,
и
я
не
могу
его
удержать.
Faut-il
dans
la
vie?
tre
un
p?
re,
un
mari
Нужно
ли
в
жизни
быть
отцом,
мужем?
Se
s?
parer
de
ses
amis
Расставаться
со
своими
друзьями?
S'enliser
dans
la
nuit
et
vivre?
demi
Увязнуть
в
ночи
и
жить
наполовину?
De
morale,
de
confort,
d'ennui
От
морали,
от
комфорта,
от
скуки?
Etre
un
beauf
d?
bile,
un
paum?
servile
Быть
тупым
болваном,
жалким
рабом?
Et
puis
un
sinistre
imb?
cile
А
потом
мрачным
идиотом?
Oh!
vous
mes
copains
vous
ma
bande
О,
вы,
мои
друзья,
моя
банда,
Restez-l?,
je
vous
le
demande
Останьтесь
здесь,
я
вас
прошу.
Le
temps
passe
et
je
ne
vous
retiens
pas.
Время
идет,
и
я
не
могу
вас
удержать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.