Étienne Daho - Mon manège à moi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Étienne Daho - Mon manège à moi




Mon manège à moi
My Merry-go-round
Tu me fais tourner, la tête
You make my head spin
Mon manège à moi, c′est toi
My merry-go-round, it's you
Je suis toujours à la fête
I'm always at the party
Quand tu me tiens dans tes bras
When you hold me in your arms
Je ferais le tour du monde
I would travel the world
Que ça ne tournerait pas plus que ça
So that it wouldn't spin anymore
La terre n'est pas assez ronde
The earth is not round enough
Pour m′étourdir autant que toi
To make me as dizzy as you
Ah, ce qu'on est bien tous les deux
Ah, how good we are together
Quand on est ensemble nous deux
When we are together, the two of us
Quelle vie on a tous les deux
What a life we have, the two of us
Quand on s'aime comme nous deux
When we love each other like the two of us
On pourrait changer de planète
We could change planets
Tant que j′ai mon cœur près du tien
As long as I have my heart close to yours
J′entends les flonflons de la fête
I hear the party music
Et la terre n'y est pour rien
And the earth has nothing to do with it
Ah oui, parlons-en de la terre
Oh yes, let's talk about the earth
Pour qui elle se prend la terre
Who does the earth think it is
Ma parole, y′a qu'elle sur terre
My word, it's the only one on earth
Y′a qu'elle pour faire tant de mystères
It's the only one that makes such a fuss
Mais pour nous, y′a pas de problèmes
But for us, there are no problems
Car c'est pour la vie qu'on s′aime
Because we love each other for life
Et si y′avait pas de vie même
And if there was no life at all
Nous on s'aimerait quand même
We would still love each other
Tu me fais tourner, la tête
You make my head spin
Mon manège à moi, c′est toi
My merry-go-round, it's you
Je suis toujours à la fête
I'm always at the party
Quand tu me tiens dans tes bras
When you hold me in your arms
Je ferais le tour du monde
I would travel the world
Que ça ne tournerait pas plus que ça
So that it wouldn't spin anymore
La terre n'est pas assez ronde
The earth is not round enough
Pour m′étourdir autant que toi
To make me as dizzy as you
Ah, ce qu'on est bien tous les deux
Ah, how good we are together
Quand on est ensemble nous deux
When we are together, the two of us
Quelle vie on a tous les deux
What a life we have, the two of us
Quand on s′aime comme nous deux
When we love each other like the two of us





Writer(s): Norbert Glanzberg, Jean Constantin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.