Étienne Daho - Paris Le Flore - live 1992 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Étienne Daho - Paris Le Flore - live 1992




Paris Le Flore - live 1992
Парижское кафе "Флор" - концерт 1992
Après-midi, Paris c'est fun, en terrasse, attablé
Днём, в Париже весело, сижу за столиком на террасе
Regards lourds de sens et connivence pour qui cherche une main
Взгляды, полные смысла и тайного согласия, для тех, кто ищет чью-то руку
Je n'attends vraiment rien, je viens pour y lire des bouquins
Я, право, ничего не жду, я пришел сюда почитать книги
Artaud, Miller puis faut qu'j'aille
Арто, Миллер, а потом мне нужно идти
Traîner sans raison
Бродить без цели
De pleurs en frimes, Paris déprime, Saint-Germain s'illumine
От слез к рифмам, Париж хандрит, Сен-Жермен освещается
Se fondre à la foule, dans la ville aux rencontres faciles
Раствориться в толпе, в городе лёгких знакомств
Je n'fais guère attention, les dessins qu'j'ai dans ces cartons
Я почти не обращаю внимания, рисунки в этих коробках
Sont mon unique passion
Моя единственная страсть
L'art est ma raison
Искусство мой смысл жизни
Si jamais d'aventure, je recherche l'aventure
Если вдруг я ищу приключений
Café Paris, le Flore, tu me dis "je t'adore"
Кафе "Париж", "Флор", где ты говоришь мне тебя обожаю"
Si jamais d'aventure, je recherche l'aventure
Если вдруг я ищу приключений
Café Paris, le Flore, tu me dis "je t'adore"
Кафе "Париж", "Флор", где ты говоришь мне тебя обожаю"
Après minuit, Paris c'est fun, attablé, détaché
После полуночи, в Париже весело, сижу за столиком, расслабленно
Regards lourds de sens et connivence pour qui cherche une main
Взгляды, полные смысла и тайного согласия, для тех, кто ищет чью-то руку
Je n'attends vraiment rien, je viens pour y lire des bouquins
Я, право, ничего не жду, я пришел сюда почитать книги
Artaud, Miller puis faut qu'j'aille
Арто, Миллер, а потом мне нужно идти
Traîner sans raison
Бродить без цели





Writer(s): Stuart Moxham


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.