Étienne Daho - Rendez-vous au jardin des plaisirs - Live Salle Pleyel 2008 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Étienne Daho - Rendez-vous au jardin des plaisirs - Live Salle Pleyel 2008




Rendez-vous au jardin des plaisirs - Live Salle Pleyel 2008
Rendezvous in the Pleasure Garden - Live Salle Pleyel 2008
Rendez-vous au jardin des plaisirs, rendez-vous donc
Meet me in the garden of delights, meet me there
Quel que soit l'objet de vos désirs, rendez-vous donc
Whatever your desires, meet me there
J'annonce la couleur illico, j'me jette à l'eau
I announce boldly, I jump into the water
Vous et moi, nous nous ressentons, rendez-vous donc
You and I, we feel each other, meet me there
à l'évidence, nous nous ressemblons
Evidently, we look like each other
Mêmes souffrances, même isolement, même désir de fusion
Same suffering, same solitude, same desire for fusion
Tout le monde se fait séduire, comme tout le monde
Everyone gets seduced, like everyone else
Et tout le monde prend feu, comme tout le monde
And everyone catches fire, like everyone else
Et tout le monde aime et souffre, comme tout le monde
And everyone loves and suffers, like everyone else
Car tout le monde finit par s'faire tej comme tout le monde
Because everyone ends up getting kicked out, like everyone else
Quelle différence cela fait, quelle différence mêmes espoirs fous, même isolement, même désir de fusion
What difference does it make, what difference? Same crazy hopes, same solitude, same desire for fusion
Y a-t-il des raisons d'être fier?
Are there any reasons to be proud?
Y a-t-il des raisons d'avoir honte?
Are there any reasons to be ashamed?
Nos différences se ressemblent furieusement
Our differences resemble each other furiously
Même signalement, même désir de fusion
Same profile, same desire for fusion
Au jardin des plaisirs moi aussi je me rendrai
I too will go to the Garden of Delights
Je serai fort je me ferai beau, j'vous ferai pas honte
I will be strong, I will make myself handsome, I will not embarrass you
Touchez ma bosse, tâtez ces fruits, goûtez-moi donc
Touch my breasts, feel these fruits, taste me there
Croquez ma pomme, je suis votre homme, croquez-moi donc
Bite my apple, I am your man, bite me there
à l'évidence, nous nous plaisons
Evidently, we please each other
Ce soir l'amour est transe, l'amour est bon
Tonight love is enchantment, love is good
La fusion n'est qu'illusion.
Fusion is only an illusion






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.