Étienne Daho - Rendez-vous à Vedra (live TV 2001) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Étienne Daho - Rendez-vous à Vedra (live TV 2001)




Rendez-vous à Vedra (live TV 2001)
Rendez-vous in Vedra (live TV 2001)
L'amour fou qui fait battre mes veines
My crazy love makes my veins beat faster
Te dire tout, de la chaleur qui m'enfièvre
To tell you everything, the heat that feverishly excites me
Provoque en toi des réactions en chaîne
Causes chain reactions in you
Viens à moi
Come to me
Tu avances et recules, de cent pas
You come closer and retreat a hundred steps
Ce suspense pur, aura-t-il raison de moi?
Will this pure suspense get the better of me?
A ton rythme et à ton propre tempo
At your own rhythm and tempo
Tu viendras
You will come
Rendez-vous à Vedra
Rendezvous in Vedra
Pris par le vertige, je te crie oublie-moi
Dizzy, I cry out to you forget me
Mais pris tu me délivres, plus je suis près de toi
But possessed, you deliver me the closer I get to you
L'amour fou, magique et contagieux
Crazy love, magical and contagious
Qui rend fou, intrépide et dangereux
Which makes you crazy, fearless, and dangerous
Les percussions de ton cœur se déchaînent
Your heart's drum beats furiously
Viens à moi
Come to me
Rendez-vous à Vedra
Rendezvous in Vedra
Fuis, la voie est libre, je te crie oublie-moi
Run, the way is clear, I cry out to you forget me
Mais plus je me délivre, plus je suis près de toi
But the more I break free, the closer I am to you
Trop fort ton corps vibre, tu me cris oublie-moi
Your body vibrates too strongly, you cry out to me forget me
Mais plus je te délivre, plus tu es près de moi
But the more I break free, the closer you are to me
Tu viens à moi.
You come to me.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.