Étienne Daho - Réévolution (2019 Remastered) - traduction des paroles en allemand




Réévolution (2019 Remastered)
Réévolution (2019 Remastered)
Soldats de la rue ou anges déçus
Soldaten der Straße oder enttäuschte Engel,
Que tous les coeur vaillants oubliés
dass alle vergessenen tapferen Herzen
Et les âmes pures revêtent l'armure
und reinen Seelen die Rüstung anlegen,
Dans un monde réévolué
in einer neu entwickelten Welt.
Réécrire l'histoire, à nos étendards
Die Geschichte neu schreiben, unter unseren Bannern,
De quel côté l'épée va frapper
auf welcher Seite wird das Schwert zuschlagen?
Pour un peu d'amour, au son des tambours
Für ein wenig Liebe, zum Klang der Trommeln,
Dans un monde réévolué
in einer neu entwickelten Welt.
Puisque l'avenir, dépend de notre foi
Da die Zukunft von unserem Glauben abhängt,
De notre irrépressible, envie de vivre
von unserem unbändigen Verlangen zu leben,
Le futur s'ra bien plus que parfait
wird die Zukunft mehr als perfekt sein,
Ooh, debout et le poing levé!
Ooh, steht auf und erhebt die Faust!
Pour la vérité, pour la liberté
Für die Wahrheit, für die Freiheit,
Le spirituel et la beauté
das Spirituelle und die Schönheit,
Les arts et les sciences et la différence
die Künste, die Wissenschaften und die Vielfalt,
Dans un monde réévolué
in einer neu entwickelten Welt.
Puisque l'avenir, dépend de notre foi
Da die Zukunft von unserem Glauben abhängt,
De notre irrépressible, envie de vivre
von unserem unbändigen Verlangen zu leben,
Le futur s'ra bien plus que parfait
wird die Zukunft mehr als perfekt sein,
Ooh, debout et le poing levé
Ooh, steht auf und erhebt die Faust!
Soldats de la rue ou anges déçus
Soldaten der Straße oder enttäuschte Engel,
Que tous les coeur vaillants oubliés
dass alle vergessenen tapferen Herzen
Et âmes pures revêtez l'armure
und reinen Seelen die Rüstung anlegen,
Dans un monde réévolué
in einer neu entwickelten Welt.
Puisque l'avenir, dépend de notre foi
Da die Zukunft von unserem Glauben abhängt,
De notre irrépressible, envie de vivre
von unserem unbändigen Verlangen zu leben,
Le futur s'ra bien plus que parfait
wird die Zukunft mehr als perfekt sein,
Ooh, debout et le poing levé!
Ooh, steht auf und erhebt die Faust!
Puisque l'avenir, dépend de notre foi
Da die Zukunft von unserem Glauben abhängt,
De notre irrépressible, envie de vivre
von unserem unbändigen Verlangen zu leben,
Le futur s'ra bien plus que parfait
wird die Zukunft mehr als perfekt sein,
Ooh, debout et le poing levé!
Ooh, steht auf und erhebt die Faust!





Writer(s): Etienne Daho, Christian Fradin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.