Paroles et traduction Étienne Daho - Saint-Lunaire dimanche matin - live 1992
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Saint-Lunaire dimanche matin - live 1992
Сен-Люнер, воскресенье утром - концерт 1992
La
fête
s'achève
Праздник
подходит
к
концу,
Et
les
derniers
se
pressent
И
последние
гости
спешат
уйти.
C'est
comme
dans
un
rêve
Всё
как
во
сне,
Et
y'a
plus
rien
à
boire,
bonsoir
И
больше
нечего
пить,
до
свидания.
Et
y'a
plus
rien
à
boire,
bonsoir
И
больше
нечего
пить,
до
свидания.
Et
y'a
plus
rien
à
boire,
bonsoir
И
больше
нечего
пить,
до
свидания.
Dans
le
vestibule
В
прихожей,
Où
nos
regards
se
croisent
Где
наши
взгляды
встречаются,
Vais-je
enfin
oser
Решусь
ли
я
наконец
L'amener
sur
la
plage,
bonjour
Пригласить
тебя
на
пляж,
здравствуй.
L'amener
sur
la
plage,
bonjour
Пригласить
тебя
на
пляж,
здравствуй.
L'amener
sur
la
plage,
bonjour
Пригласить
тебя
на
пляж,
здравствуй.
C'est
l'heure
des
folies
permises,
enfin
Настало
время
дозволенных
безумств,
наконец,
L'heure
où
je
ne
comprends
plus
rien
Время,
когда
я
ничего
не
понимаю.
La
fête
s'achève
Праздник
подходит
к
концу,
Plus
une
cigarette
Ни
одной
сигареты,
Mais
toi,
tu
as
compris
Но
ты
поняла,
Tu
me
suis
sans
rien
dire,
bonjour
Ты
идешь
за
мной,
ничего
не
говоря,
здравствуй.
Tu
me
suis
sans
rien
dire,
bonjour
Ты
идешь
за
мной,
ничего
не
говоря,
здравствуй.
Tu
me
suis
sans
rien
dire,
bonjour
Ты
идешь
за
мной,
ничего
не
говоря,
здравствуй.
C'est
l'heure
des
délires
permis,
enfin
Настало
время
дозволенных
безумств,
наконец,
L'heure
où
je
ne
comprends
plus
rien
Время,
когда
я
ничего
не
понимаю.
Tant
d'alcool,
ma
tête
est
lourde
Так
много
алкоголя,
моя
голова
тяжелая,
Un
peu
d'air
frais
me
ferait
du
bien
Немного
свежего
воздуха
мне
бы
не
помешало.
La
fête
s'achève
Праздник
подходит
к
концу,
Et
les
derniers
se
pressent
И
последние
гости
спешат
уйти.
Y'a
plus
rien
à
boire
Больше
нечего
пить,
Mais
tes
lèvres
suffisent,
bonjour
Но
твоих
губ
достаточно,
здравствуй.
Mais
tes
lèvres
suffisent,
bonjour
Но
твоих
губ
достаточно,
здравствуй.
Mais
tes
lèvres
suffisent,
bonjour
Но
твоих
губ
достаточно,
здравствуй.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Arnold Turboust
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.