Étienne Daho - Sortir ce soir (Live Olympia 1986) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Étienne Daho - Sortir ce soir (Live Olympia 1986)




Sortir ce soir (Live Olympia 1986)
Going Out Tonight (Live Olympia 1986)
De cocktails subtils en filles dociles
From subtle cocktails to docile girls
De discours faciles en regards mobiles
From easy speeches to flirtatious glances
La nuit brille de tous ses feux
The night shines with all its fires
Night club, paradis pour tous ceux
Night club, paradise for all those
Qui cherchent Dieu sait qui Dieu sait quoi
Who are looking for God knows who, God knows what
De frissons faciles en propos futiles
From easy thrills to frivolous chatter
De dragues habiles en automobile
From clever pick-up lines to automobiles
Ce soir, je n'ai d'yeux que pour toi
Tonight, I have eyes only for you
Qui cherche Dieu sait qui Dieu sait quoi
Who are looking for God knows who, God knows what
Je vais encore sortir ce soir
I'm going to go out again tonight
Je le regretterai peut-être
I may regret it
Je vais encore sortir ce soir
I'm going to go out again tonight
Je le regretterai sans doute
I will probably regret it
De cocktails subtils en filles dociles
From subtle cocktails to docile girls
De discours faciles en regards mobiles
From easy speeches to flirtatious glances
Enfin quelques verres nous rapprochent
Finally, a few drinks bring us closer
Enfin je crois qu'c'est dans la poche
Finally, I think I have you in my pocket
Je cherche Dieu sait qui Dieu sait quoi
I'm looking for God knows who, God knows what
Je vais encore sortir ce soir .
I'm going to go out again tonight.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.