Étienne Daho - Sortir ce soir - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Étienne Daho - Sortir ce soir




Sortir ce soir
Going Out Tonight
De cocktails subtils en filles dociles
With subtle cocktails and docile girls
De discours faciles en regards mobiles
Easy speeches and moving eyes
La nuit brille de tous ses feux
The night shines with all its lights
Night club, paradis pour tous ceux
Night club, paradise for all those
Qui cherchent Dieu sait qui Dieu sait quoi
Who are looking for God knows who, God knows what
De frissons faciles en propos futiles
With easy chills and futile remarks
De dragues habiles en automobile
With skillful pickup lines and cars
Ce soir, je n'ai d'yeux que pour toi
Tonight, I only have eyes for you
Qui cherche Dieu sait qui Dieu sait quoi
Who are looking for God knows who, God knows what
Je vais encore sortir ce soir
I'm going out again tonight
Je le regretterai peut-être
I might regret it
Je vais encore sortir ce soir
I'm going out again tonight
Je le regretterai sans doute
I will probably regret it
De cocktails subtils en filles dociles
With subtle cocktails and docile girls
De discours faciles en regards mobiles
Easy speeches and moving eyes
Enfin quelques verres nous rapprochent
Finally, a few drinks bring us closer
Enfin je crois qu'c'est dans la poche
Finally, I think I've got you
Je cherche Dieu sait qui Dieu sait quoi
I'm looking for God knows who, God knows what
Je vais encore sortir ce soir .
I'm going out again tonight.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.