Paroles et traduction Étienne Daho - Tombé pour la France - Live 2001
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tombé pour la France - Live 2001
Fallen for France - Live 2001
Be
bop,
pieds
nus
sous
la
lune,
sans
foi
ni
toit
ni
fortune
Be
bop,
barefoot
under
the
moon,
faithless,
homeless,
penniless
Je
passe
mon
temps
à
faire
n'importe
quoi
I
spend
my
time
doing
whatever
Sur
les
pistes
noires
de
préférence,
quand
le
démon
de
la
danse
On
the
black
slopes
of
preference,
when
the
dance
demon
Me
prend
le
corps,
je
fais
n'importe
quoi,
tout
va
bien
Takes
hold
of
my
body,
I
do
whatever,
it's
all
good
Sur
un
jerk
électronique,
se
nouent
des
amours
ludiques
On
an
electronic
jerk,
playful
loves
are
tied
Be
bop
la
vie
c'est
n'importe
quoi
Be
bop
life
is
whatever
C'est
la
fête,
c'est
psychadélique,
me
demande
pas
c'que
j'fabrique
It's
a
party,
it's
psychedelic,
don't
ask
me
what
I'm
doing
Je
te
répondrais
n'importe
quoi,
j'en
sais
rien
I
would
answer
you
whatever,
I
don't
know
Dum
di
la,
je
m'étourdis,
ça
ne
suffit
pas
Dum
di
la,
I
get
dizzy,
it's
not
enough
A
m'faire
oublier
que
t'es
plus
là
To
make
me
forget
that
you're
no
longer
here
J'ai
gardé
cette
photo
sur
moi,
ce
photomaton
que
t'aimais
pas
I
kept
this
photo
on
me,
this
photo
booth
that
you
didn't
like
Si
tu
r'viens
n'attends
pas
qu'au
bout
d'une
corde
mon
corps
balance
If
you
come
back,
don't
wait
until
my
body
swings
at
the
end
of
a
rope
Be
bop,
pieds
nus
sous
la
lune,
sans
foi
ni
toi
ni
personne
Be
bop,
barefoot
under
the
moon,
faithless,
you-less,
no
one-less
Je
crois
bien
que
j'f'rais
n'importe
quoi
I
think
I
would
do
anything
Pour
te
voir
cinq
minutes
encore
à
Sables
d'or
près
des
dunes
To
see
you
again
for
five
minutes
at
Sables
d'Or
near
the
dunes
Je
te
raconterai
n'importe
quoi,
ce
sera
bien
I'll
tell
you
whatever,
it'll
be
fine
Dum
di
la,
je
m'étourdis
ça
ne
suffit
pas
Dum
di
la,
I
get
dizzy,
it's
not
enough
A
m'faire
oublier
que
t'es
plus
là
To
make
me
forget
that
you're
no
longer
here
J'ai
gardé
cette
photo
sur
moi,
ce
photomaton
que
t'aimais
pas
I
kept
this
photo
on
me,
this
photo
booth
that
you
didn't
like
Si
tu
r'viens
n'attends
pas
que
je
sois
tombé
pour
la
France.
If
you
come
back,
don't
wait
until
I've
fallen
for
France.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.